Monday, May 7, 2012

"As this human world is one household, why should its members be occupied with animosity and contention?"


"The second principle or teaching of Bahá’u’lláh is the proclamation of the oneness of the world of humanity—that all are servants of God and belong to one family; that God has created all and, therefore, His bestowals are universal; and that His providence, training, sustenance and loving-kindness surround all mankind.

This is the divine policy, and it is impossible for man to lay the foundation of a better plan and policy than that which God has instituted. Therefore, we must recognize and assist the purpose of the glorious Lord. Inasmuch as God is kind and loving to all, why should we be unkind? As this human world is one household, why should its members be occupied with animosity and contention? Therefore, humanity must be looked upon with the eye of equal estimate and in the same attitude of love. The noblest of men is he who serves humankind, and he is nearest the threshold of God who is the least of His servants. The glory and majesty of man are dependent upon his servitude to his fellow creatures and not upon the exercise of hostility and hatred."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 106-107


7 May 1912
(excerpt from)Talk at Hotel Schenley 
Pittsburgh, Pennsylvania

Sunday, May 6, 2012

"If a man slays another man, we brand him as a murderer and criminal and sentence him to capital punishment, but if he kills one hundred thousand men, he is a military genius, a great celebrity ..."


"For centuries and cycles humanity has been engaged in war and conflict. At one time the pretext for war has been religion, at another time patriotism, racial prejudice, national politics, territorial conquest or commercial expansion; in brief, humanity has never been at peace during the period of known history. What blood has been shed! How many fathers have mourned the loss of  sons; how many sons have wept for fathers, and mothers for dear ones! Human beings have been the food and targets of the battlefield, and everywhere warfare and strife have been the theme and burden of history. Ferocity has characterized men even more than animals. The lion, tiger, bear and wolf are ferocious because of their needs. Unless they are fierce, cruel and unrelenting, they will die of starvation. The lion cannot graze; its teeth are fitted only for food of flesh. This is also true of other wild animals. Ferocity is natural to them as their means of subsistence; but human ferocity proceeds from selfishness, greed and oppression. It springs from no natural necessity. Man needlessly kills a thousand fellow creatures, becomes a hero and is glorified through centuries of posterity. A great city is destroyed in one day by a commanding general. How ignorant, how inconsistent is humankind! If a man slays another man, we brand him as a murderer and criminal and sentence him to capital punishment, but if he kills one hundred thousand men, he is a military genius, a great celebrity, a Napoleon idolized by his nation. If a man steals one dollar, he is called a thief and put into prison; if he rapes and pillages an innocent country by military invasion, he is crowned a hero. How ignorant is humankind! Ferocity does not belong to the kingdom of man. It is the province of man to confer life, not death. It behooves him to be the cause of human welfare, but inasmuch as he glories in the savagery of animalism, it is an evidence that divine civilization has not been established in human society."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 102-103

6 May 1912
(excerpt from) Talk at Euclid Hall 
Cleveland, Ohio


Leonardo DaVinci

Saturday, May 5, 2012

"The underlying foundation of the religions is one; there is no intrinsic difference between them."


"The body politic may be likened to the human organism. As long as the various members and parts of that organism are coordinated and cooperating in harmony, we have as a result the expression of life in its fullest degree. When these members lack coordination and harmony, we have the reverse, which in the human organism is disease, dissolution, death. Similarly, in the body politic of humanity dissension, discord and warfare are always destructive and inevitably fatal. All created beings are dependent upon peace and coordination, for every contingent and phenomenal being is a composition of distinct elements. As long as there is affinity and cohesion among these constituent elements, strength and life are manifest; but when dissension and repulsion arise among them, disintegration follows. This is proof that peace and amity, which God has willed for His children, are the saving factors of human society, whereas war and strife, which violate His ordinances, are the cause of death and destruction. Therefore, God has sent His Prophets to announce the message of goodwill, peace and life to the world of mankind.

Inasmuch as the essential reality of the religions is one and their seeming variance and plurality is adherence to forms and imitations which have arisen, it is evident that these causes of difference and divergence must be abandoned in order that the underlying reality may unite mankind in its enlightenment and upbuilding. All who hold fast to the one reality will be in agreement and unity. Then shall the religions summon people to the oneness of the world of humanity and to universal justice; then will they proclaim equality of rights and exhort men to virtue and to faith in the loving mercy of God. The underlying foundation of the religions is one; there is no intrinsic difference between them. Therefore, if the essential and fundamental ordinances of the religions be observed, peace and unity will dawn, and all the differences of sects and denominations will disappear."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 98-99

5 May 1912 
(excerpt from) Talk at All-Souls Church 
Lincoln Center, Chicago, Illinois

Friday, May 4, 2012

"Through his ignorance man fears death, but the death he shrinks from is imaginary and absolutely unreal; it is only human imagination."


"Through his ignorance man fears death, but the death he shrinks from is imaginary and absolutely unreal; it is only human imagination.

The bestowal and grace of God have quickened the realm of existence with life and being. For existence there is neither change nor transformation; existence is ever existence; it can never be translated into nonexistence. It is gradation; a degree below a higher degree is considered as nonexistence. This dust beneath our feet, as compared with our being, is nonexistent. When the human body crumbles into dust, we can say it has become nonexistent; therefore, its dust in relation to living forms of human being is as nonexistent, but in its own sphere it is existent, it has its mineral being. Therefore, it is well proved that absolute nonexistence is impossible; it is only relative.

The purpose is this: that the everlasting bestowal of God vouchsafed to man is never subject to corruption. Inasmuch as He has endowed the phenomenal world with being, it is impossible for that world to become nonbeing, for it is the very genesis of God; it is in the realm of origination; it is a creational and not a subjective world, and the bounty descending upon it is continuous and permanent. Therefore, man, the highest creature of the phenomenal world, is endowed with that continuous bounty bestowed by divine generosity without cessation. For instance, the rays of the sun are continuous, the heat of the sun emanates from it without cessation; no discontinuance of it is conceivable. Even so, the bestowal of God is descending upon the world of humanity, never ceasing, continuous, forever. If we say that the bestowal of existence ceases or falters, it is equivalent to saying that the sun can exist with cessation of its effulgence. Is this possible? Therefore, the effulgences of existence are ever present and continuous."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 88-89

4 May 1912 
(excerpt from) Talk to Theosophical Society 
Northwestern University Hall, 
Evanston, Illinois

Thursday, May 3, 2012

"Bahá’u’lláh has revoiced and reestablished the quintessence of the teachings of all the Prophets, setting aside the accessories and purifying religion from human interpretation."


"Therefore, there is need of turning back to the original foundation. The fundamental principles of the Prophets are correct and true. The imitations and superstitions which have crept in are at wide variance with the original precepts and commands. Bahá’u’lláh has revoiced and reestablished the quintessence of the teachings of all the Prophets, setting aside the accessories and purifying religion from human interpretation. He has written a book entitled the Hidden Words. The preface announces that it contains the essences of the words of the Prophets of the past, clothed in the garment of brevity, for the teaching and spiritual guidance of the people of the world. Read it that you may understand the true foundations of religion and reflect upon the inspiration of the Messengers of God. It is light upon light.

We must not look for truth in the deeds and actions of nations; we must investigate truth at its divine source and summon all mankind to unity in reality itself."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 86-87 

3 May 1912 
(excerpt from) Talk at Hotel Plaza 
Chicago, Illinois

"Is the idea tenable that the Creator has no comprehension of what is manifested in creation?"


"I was once conversing with a famous philosopher of the materialistic school in Alexandria. He was strongly opinionated upon the point that man and the other kingdoms of existence are under the control of nature and that, after all, man is only a social animal, often very much of an animal. When he was discomfited in argument, he said impetuously, “I see no difference between myself and the donkey, and I am not willing to admit distinctions which I cannot perceive.” ‘Abdu’l-Bahá replied, “No, I consider you quite different and distinct; I call you a man and the donkey but an animal. I perceive that you are highly intelligent, whereas the donkey is not. I know that you are well versed in philosophy, and I also know that the donkey is entirely deficient in it; therefore, I am not willing to accept your statement.”

Consider the lady beside me who is writing in this little book. It seems a very trifling, ordinary matter; but upon intelligent reflection you will conclude that what has been written presupposses and proves the existence of a writer. These words have not written themselves, and these letters have not come together of their own volition. It is evident there must be a writer. And now consider this infinite universe. Is it possible that it could have been created without a Creator? Or that the Creator and cause of this infinite congeries of worlds should be without intelligence? Is the idea tenable that the Creator has no comprehension of what is manifested in creation? Man, the creature, has volition and certain virtues. Is it possible that his Creator is deprived of these? A child could not accept this belief and statement. It is perfectly evident that man did not create himself and that he cannot do so. How could man of his own weakness create such a mighty being? Therefore, the Creator of man must be more perfect and powerful than man. If the creative cause of man be simply on the same level with man, then man himself should be able to create, whereas we know very well that we cannot create even our own likeness. Therefore, the Creator of man must be endowed with superlative intelligence and power in all points that creation involves and implies. We are weak; He is mighty, because, were He not mighty, He could not have created us. We are ignorant; He is wise. We are poor; He is rich. Otherwise, He would have been incapable of our creation."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 81-82

2 May 1912 
(excerpt from) Talk at Hotel Plaza 
Chicago, Illinois

Wednesday, May 2, 2012

Joyous Twelveth Day of Ridván


"By Him Who is the Great Announcement! The All-Merciful is come invested with undoubted sovereignty. The Balance hath been appointed, and all them that dwell on earth have been gathered together. The Trumpet hath been blown, and lo, all eyes have stared up with terror, and the hearts of all who are in the heavens and on the earth have trembled, except them whom the breath of the verses of God hath quickened, and who have detached themselves from all things.

This is the Day whereon the earth shall tell out her tidings. The workers of iniquity are her burdens, could ye but perceive it. The moon of idle fancy hath been cleft, and the heaven hath given out a palpable smoke. We see the people laid low, awed with the dread of thy Lord, the Almighty, the Most Powerful. The Crier hath cried out, and men have been torn away, so great hath been the fury of His wrath. The people of the left hand sigh and bemoan. The people of the right abide in noble habitations: they quaff the Wine that is life indeed, from the hands of the All-Merciful, and are, verily, the blissful."

-Bahá'u'lláh, Gleanings From the Writings of Bahá’u’lláh, XVII, pp.40-41

Frank McKelvey RMA

"Let not a man glory in this, that he can kill his fellow creatures; nay, rather, let him glory in this, that he can love them."


"Consider the mysteries revealed during the last half century, all due to the effulgence of the Sun of Reality, which has been so gloriously manifested in this age and cycle. In this day man must investigate reality impartially and without prejudice in order to reach the true knowledge and conclusions. What, then, constitutes the inequality between man and woman? Both are human. In powers and function each is the complement of the other. At most it is this: that woman has been denied the opportunities which man has so long enjoyed, especially the privilege of education. But even this is not always a shortcoming. Shall we consider it an imperfection and weakness in her nature that she is not proficient in the school of military tactics, that she cannot go forth to the field of battle and kill, that she is not able to handle a deadly weapon? Nay, rather, is it not a compliment when we say that in hardness of heart and cruelty she is inferior to man? The woman who is asked to arm herself and kill her fellow creatures will say, “I cannot.” Is this to be considered a fault and lack of qualification as man’s equal? Yet be it known that if woman had been taught and trained in the military science of slaughter, she would have been the equivalent of man even in this accomplishment. But God forbid! May woman never attain this proficiency; may she never wield weapons of war, for the destruction of humanity is not a glorious achievement. The upbuilding of a home, the bringing of joy and comfort into human hearts are truly glories of mankind. Let not a man glory in this, that he can kill his fellow creatures; nay, rather, let him glory in this, that he can love them.

When we consider the kingdoms of existence below man, we find no distinction or estimate of superiority and inferiority between male and female. Among the myriad organisms of the vegetable and animal kingdoms sex exists, but there is no differentiation whatever as to relative importance and value in the equation of life. If we investigate impartially, we may even find species in which the female is superior or preferable to the male. For instance, there are trees such as the fig, the male of which is fruitless while the female is fruitful. The male of the date palm is valueless while the female bears abundantly. Inasmuch as we find no ground for distinction or superiority according to the creative wisdom in the lower kingdoms, is it logical or becoming of man to make such distinction in regard to himself? The male of the animal kingdom does not glory in its being male and superior to the female. In fact, equality exists and is recognized. Why should man, a higher and more intelligent creature, deny and deprive himself of this equality the animals enjoy? His surest index and guide as to the creative intention concerning himself are the conditions and analogies of the kingdoms below him where equality of the sexes is fundamental."

`Abdu'l-Bahá,  The Promulgation of Universal Peace, pp. 75-76 


2 May 1912 
(excerpt from) Talk to Federation of Women’s Clubs 
Hotel La Salle, Chicago, Illinois

Tuesday, May 1, 2012

`Abdu'l-Bahá Dedicates North American Bahá’í Temple, 1912


"The power which has gathered you here today notwithstanding the cold and windy weather is, indeed, mighty and wonderful. It is the power of God, the divine favor of Bahá’u’lláh which has drawn you together. We praise God that through His constraining love human souls are assembled and associated in this way.

Thousands of Mashriqu’l-Adhkárs, dawning points of praise and mention of God for all religionists will be built in the East and in the West, but this, being the first one erected in the Occident, has great importance. In the future there will be many here and elsewhere—in Asia, Europe, even in Africa, New Zealand and Australia—but this edifice in Chicago is of especial significance. It has the same importance as the Mashriqu’l-Adhkár in Ishqábád, Caucasus, Russia, the first one built there. In Persia there are many; some are houses which have been utilized for the purpose, others are homes entirely devoted to the divine Cause, and in some places temporary structures have been erected. In all the cities of Persia there are Mashriqu’l-Adhkárs, but the great dawning point was founded in Ishqábád. It possesses superlative importance because it was the first Mashriqu’l-Adhkár built. All the Bahá’í friends agreed and contributed their utmost assistance and effort. The Afnán devoted his wealth, gave all he had to it. From such a mighty and combined effort a beautiful edifice arose. Notwithstanding their contributions to that building, they have assisted the fund here in Chicago as well. The Mashriqu’l-Adhkár in Ishqábád is almost completed. It is centrally located, nine avenues leading into it, nine gardens, nine fountains; all the arrangement and construction is according to the principle and proportion of the number nine. It is like a beautiful bouquet. Imagine a very lofty, imposing edifice surrounded completely by gardens of variegated flowers, with nine avenues leading through them, nine fountains and pools of water. Such is its matchless, beautiful design. Now they are building a hospital, a school for orphans, a home for cripples, a hospice and a large dispensary. God willing, when it is fully completed, it will be a paradise.

I hope the Mashriqu’l-Adhkár in Chicago will be like this. Endeavor to have the grounds circular in shape. If possible, adjust and exchange the plots in order to make the dimensions and boundaries circular. The Mashriqu’l-Adhkár cannot be triangular in shape. It must be in the form of a circle."

`Abdu'l-Bahá,  The Promulgation of Universal Peace, pp. 71-72 

1 May 1912 
Talk at Dedication of the Mashriqu’l-Adhkár Grounds 
Wilmette, Illinois

'Abdu'l-Bahá speaks to Fourth Annual Conference of the National Association for the Advancement of Colored People (NAACP), Chicago 1912


"According to the words of the Old Testament God has said, “Let us make man in our image, after our likeness.” This indicates that man is of the image and likeness of God—that is to say, the perfections of God, the divine virtues, are reflected or revealed in the human reality. Just as the light and effulgence of the sun when cast upon a polished mirror are reflected fully, gloriously, so, likewise, the qualities and attributes of Divinity are radiated from the depths of a pure human heart. This is an evidence that man is the most noble of God’s creatures.

Each kingdom of creation is endowed with its necessary complement of attributes and powers. The mineral possesses inherent virtues of its own kingdom in the scale of existence. The vegetable possesses the qualities of the mineral plus an augmentative virtue, or power of growth. The animal is endowed with the virtues of both the mineral and vegetable plane plus the power of intellect. The human kingdom is replete with the perfections of all the kingdoms below it with the addition of powers peculiar to man alone. Man is, therefore, superior to all the creatures below him, the loftiest and most glorious being of creation. Man is the microcosm; and the infinite universe, the macrocosm. The mysteries of the greater world, or macrocosm, are expressed or revealed in the lesser world, the microcosm. The tree, so to speak, is the greater world, and the seed in its relation to the tree is the lesser world. But the whole of the great tree is potentially latent and hidden in the little seed. When this seed is planted and cultivated, the tree is revealed. Likewise, the greater world, the macrocosm, is latent and miniatured  in the lesser world, or microcosm, of man. This constitutes the universality or perfection of virtues potential in mankind. Therefore, it is said that man has been created in the image and likeness of God.

Let us now discover more specifically how he is the image and likeness of God and what is the standard or criterion by which he can be measured and estimated. This standard can be no other than the divine virtues which are revealed in him. Therefore, every man imbued with divine qualities, who reflects heavenly moralities and perfections, who is the expression of ideal and praiseworthy attributes, is, verily, in the image and likeness of God. If a man possesses wealth, can we call him an image and likeness of God? Or is human honor and notoriety the criterion of divine nearness? Can we apply the test of racial color and say that man of a certain hue—white, black, brown, yellow, red—is the true image of his Creator? We must conclude that color is not the standard and estimate of judgment and that it is of no importance, for color is accidental in nature. The spirit and intelligence of man is essential, and that is the manifestation of divine virtues, the merciful bestowals of God, the eternal life and baptism through the Holy Spirit. Therefore, be it known that color or race is of no importance. He who is the image and likeness of God, who is the manifestation of the bestowals of God, is acceptable at the threshold of God—whether his color be white, black or brown; it matters not. Man is not man simply because of bodily attributes. The standard of divine measure and judgment is his intelligence and spirit. Therefore, let this be the only criterion and estimate, for this is the image and likeness of God. A man’s heart may be pure and white though his outer skin be black; or his heart be dark and sinful though his racial color is white. The character and purity of the heart is of all importance. The heart illumined by the light of God is nearest and dearest to God, and inasmuch as God has endowed man with such favor that he is called the image of God, this is truly a supreme perfection of attainment, a divine station which is not to be sacrificed by the mere accident of color."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp.69-70 

30 April 1912 
Talk at Fourth Annual Conference of the National Association for the Advancement of Colored People Handel Hall, Chicago, Illinois


Former Slaves

Monday, April 30, 2012

"Praise be to God! This American democracy manifests capacity, showing forth readiness to become the standard-bearer of the Most Great Peace."


(continued from yesterday)

"... These are the institutions of God and the foundations of His temple, the Mashriqu’l-Adhkár*.

The outer edifice is a symbol of the inner. May the people be admonished thereby. I pray in your behalf that your hearts may be enlightened with the light of the love of God; that your minds may develop daily; that your spirits may become aglow with the fire and illumination of His glad tidings, until these divine foundations may become established throughout the human world. The first of these institutions and foundations is the oneness of humanity and love among mankind. The second is the Most Great Peace. Praise be to God! This American democracy manifests capacity, showing forth readiness to become the standard-bearer of the Most Great Peace. May its hosts be the hosts of the oneness of humanity. May they serve the threshold of God and spread the message of the good pleasure of God.

O Thou kind Lord! This gathering is turning to Thee. These hearts are radiant with Thy love. These minds and spirits are exhilarated by the message of Thy glad tidings. O God! Let this American democracy become glorious in spiritual degrees even as it has aspired to material degrees, and render this just government victorious. Confirm this revered nation to upraise the standard of the oneness of humanity, to promulgate the Most Great Peace, to become thereby most glorious and praiseworthy among all the nations of the world. O God! This American nation is worthy of Thy favors and is deserving of Thy mercy. Make it precious and near to Thee through Thy bounty and bestowal."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 66-67

30 April 1912 
(excerpt from) Talk at Public Meeting Concluding Convention of Bahá’í Temple Unity 
Drill Hall, Masonic Temple, 
Chicago, Illinois




• Mashriqu’l-Adhkár, (mash-reck-ol-as-car) Dawning-place of the Praises or "Remembrances" of God. Bahá’í House of Worship. 

Sunday, April 29, 2012

Happy Ninth Day of Ridván!


"Blessed is he who, at the hour of dawn, centring his thoughts on God, occupied with His remembrance, and supplicating His forgiveness, directeth his steps to the Mashriqu’l-Adhkár* and, entering therein, seateth himself in silence to listen to the verses of God, the Sovereign, the Mighty, the All-Praised. Say: The Mashriqu’l-Adhkár is each and every building which hath been erected in cities and villages for the celebration of My praise. Such is the name by which it hath been designated before the throne of glory, were ye of those who understand.

They who recite the verses of the All-Merciful in the most melodious of tones will perceive in them that with which the sovereignty of earth and heaven can never be compared. From them they will inhale the divine fragrance of My worlds—worlds which today none can discern save those who have been endowed with vision through this sublime, this beauteous Revelation. Say: These verses draw hearts that are pure unto those spiritual worlds that can neither be expressed in words nor intimated by allusion. Blessed be those who hearken."

-Bahá'u'lláh, The Kitáb-i-Aqdas, p. 61

"The world of existence may be likened to this temple and place of worship. For just as the external world is a place where the people of all races and colors, varying faiths, denominations and conditions come together—just as they are submerged in the same sea of divine favors—so, likewise, all may meet under the dome of the Mashriqu’l-Adhkár and adore the one God in the same spirit of truth; for the ages of darkness have passed away, and the century of light has come. Ignorant prejudices are being dispelled, and the light of unity is shining. The differences existing between nations and peoples will soon be annulled, and the fundamentals of the divine religions, which are no other than the oneness and solidarity of the human race, are being established. For thousands of years the human race has been at war. It is enough. Now let mankind, for a time at least, consort in amity and peace. Enmity and hatred have ruled. Let the world, for a period, exercise love. For thousands of years the nations have denied each other, considering each other as infidel and inferior. It is sufficient. We must now realize that we are the servants of one God, that we turn to one beneficent Father, live under one divine law, seek one reality and have one desire. Thus may we live in the utmost friendship and love, and in return the favors and bounties of God shall surround us; the world of humanity will be reformed; mankind, enjoy a new life; eternal light will illumine, and heavenly moralities become manifest.

Then divine policy shall govern the world, for the divine policy is the oneness of humanity. God is just and kind to all. He considers all as His servants. He excludes none, and His judgments are correct and true. No matter how complete human policy and foresight may appear, they are imperfect. If we do not seek the counsel of God or if we refuse to follow His dictates, it is presumptive evidence that we are knowing and wise, whereas God is ignorant; that we are sagacious and God is not. God forbid! We seek shelter in His mercy for this suggestion! No matter how far the human intelligence may advance, it is still but a drop, while divine omniscience is the ocean. Shall we say that a drop is imbued or endowed with qualities of which the ocean is devoid? Shall we believe that the policy and plan of this atom of a human soul are superior to the wisdom of the Omniscient? There is no greater ignorance than this. Briefly, some are mere children; with the utmost love we must educate them to make them wise. Others are sick and ailing; we must tenderly treat them until they recover. Some have unworthy morals; we must train them toward the standard of true morality. Other than this we are all the servants of one God and under the providence and protection of one Father." ... (to be continued tomorrow)

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 65-66

30 April 1912
(excerpt from) Talk at Public Meeting Concluding Convention of Bahá’í Temple Unity 
Drill Hall, Masonic Temple, 
Chicago, Illinois




• Mashriqu’l-Adhkár, (mash-reck-ol-as-car) Dawning-place of the Praises or "Remembrances" of God. Bahá’í House of Worship. 



Saturday, April 28, 2012

" ..fellowship, which is an expression of composition, is conducive to life, whereas discord, which is an expression of decomposition, is the equivalent of death. "


"This evening I will speak to you upon the subject of existence and nonexistence, life and death. Existence is the expression and outcome of composition and combination. Nonexistence is the expression and outcome of division and disintegration. If we study the forms of existence in the material universe, we find that all created things are the result of composition. Material elements have grouped together in infinite variety and endless forms. Each organism is a compound; each object is an expression of elemental affinity. We find the complex human organism simply an aggregation of cellular structure; the tree is a composite of plant cells; the animal, a combination and grouping of cellular atoms or units, and so on. Existence or the expression of being is, therefore, composition; and nonexistence is decomposition, division, disintegration. When elements have been brought together in a certain plan of combination, the result is the human organism; when these elements separate and disperse, the outcome is death and nonexistence.  Life is, therefore, the product of composition; and death signifies decomposition.

Likewise, in the world of minds and souls, fellowship, which is an expression of composition, is conducive to life, whereas discord, which is an expression of decomposition, is the equivalent of death. Without cohesion among the individual elements which compose the body politic, disintegration and decay must inevitably follow and life be extinguished...."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 56-57

24 April 1912 
(excerpt from) Talk at Home of Mrs. Andrew J. Dyer 
1937 Thirteenth Street, NW, 
Washington, D.C.




Ellsworth Kelly

Friday, April 27, 2012

"The heart is like a box, and language is the key. Only by using the key can we open the box and observe the gems it contains."


"Today the greatest need of the world of humanity is discontinuance of the existing misunderstandings among nations. This can be accomplished through the unity of language. Unless the unity of languages is realized, the Most Great Peace and the oneness of the human world cannot be effectively organized and established because the function of language is to portray the mysteries and secrets of human hearts. The heart is like a box, and language is the key. Only by using the key can we open the box and observe the gems it contains. Therefore, the question of an auxiliary international tongue has the utmost importance. Through this means international education and training become possible; the evidence and history of the past can be acquired. The spread of the known facts of the human world depends upon language. The explanation of divine teachings can only be through this medium. As long as diversity of tongues and lack of comprehension of other languages continue, these glorious aims cannot be realized. Therefore, the very first service to the world of man is to establish this auxiliary international means of communication. It will become the cause of the tranquillity of the human commonwealth. Through it sciences and arts will be spread among the nations, and it will prove to be the means of the progress and development of all races. We must endeavor with all our powers to establish this international auxiliary language throughout the world. It is my hope that it may be perfected through the bounties of God and that intelligent men may be selected from the various countries of the world to organize an international congress whose chief aim will be the promotion of this universal medium of speech."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 60-61 

25 April 1912 Message to Esperantists 
Home of Mr. and Mrs. Arthur J. Parsons 
1700 Eighteenth Street, NW, 
Washington, D.C.

Thursday, April 26, 2012

"Wherever he finds truth or reality, he must hold to it, forsaking, discarding all else; for outside of reality there is naught but superstition and imagination."


"Although the divine teachings are truth and reality, yet with the passage of time thick clouds envelop and obscure them. These clouds are imitations and superstitions; they are not the fundamentals. Then the Sun of Truth, the Word of God, arises again, shines forth once more in the glory of its power and disperses the enveloping darkness. For a long time the divine precepts of the effulgent Word were obscured by clouds of superstition and error until Bahá’u’lláh appeared upon the horizon of humanity, rent the shadows, scattered the clouds and revealed anew the foundations of the teachings of God.

The first teaching of Bahá’u’lláh is the duty incumbent upon all to investigate reality. What does it mean to investigate reality? It means that man must forget all hearsay and examine truth himself, for he does not know whether statements he hears are in accordance with reality or not. Wherever he finds truth or reality, he must hold to it, forsaking, discarding all else; for outside of reality there is naught but superstition and imagination. For example, during the days of Jesus Christ the Jews were expecting the appearance of the Messiah, praying and beseeching God day and night that the Promised One might appear. Why did they reject Him when He did appear? They denied Him absolutely, refused to believe in Him. There was no abuse and persecution which they did not heap upon Him. They reviled Him with curses, placed a crown of thorns upon His head, led Him through the streets in scorn and derision and finally crucified Him. Why did they do this? Because they did not investigate the truth or reality of Christ and were not able to recognize Him as the Messiah of God. Had they investigated sincerely for themselves, they would surely have believed in Him, respected Him and bowed before Him in reverence. They would have considered His manifestation the greatest bestowal upon mankind. They would have accepted Him as the very Savior of man; but, alas, they were veiled, they held to imitations of ancestral beliefs and hearsay and did not investigate the truth of Christ. They were submerged in the sea of superstitions and were, therefore, deprived of witnessing that glorious bounty; they were withheld from the fragrances or breaths of the Holy Spirit and suffered in themselves the greatest debasement and degradation.

Reality or truth is one, yet there are many religious beliefs, denominations, creeds and differing opinions in the world today. Why should these differences exist? Because they do not investigate and examine the fundamental unity, which is one and unchangeable. If they seek reality itself, they will agree and be united; for reality is indivisible and not multiple. It is evident, therefore, that there is nothing of greater importance to mankind than the investigation of truth."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp.62-63 25 

25 April 1912 
(excerpt from) Talk at Home of Mr. and Mrs. Arthur J. Parsons 
1700 Eighteenth Street, NW, 
Washington, D.C.

Wednesday, April 25, 2012

"We must strive unceasingly and without rest to accomplish the development of the spiritual nature in man, and endeavor with tireless energy to advance humanity toward the nobility of its true and intended station."


"The mission of the Prophets, the revelation of the Holy Books, the manifestation of the heavenly Teachers and the purpose of divine philosophy all center in the training of the human realities so that they may become clear and pure as mirrors and reflect the light and love of the Sun of Reality. Therefore, I hope that—whether you be in the East or the West—you will strive with heart and soul in order that day by day the world of humanity may become glorified, more spiritual, more sanctified; and that the splendor of the Sun of Reality may be revealed fully in human hearts as in a mirror. This is worthy of the world of mankind. This is the true evolution and progress of humanity. This is the supreme bestowal. Otherwise, by simple development along material lines man is not perfected. At most, the physical aspect of man, his natural or material conditions, may become stabilized and improved, but he will remain deprived of the spiritual or divine bestowal. He is then like a body without a spirit, a lamp without the light, an eye without the power of vision, an ear that hears no sound, a mind incapable of perceiving, an intellect minus the power of reason.

Man has two powers; and his development, two aspects. One power is connected with the material world, and by it he is capable of material advancement. The other power is spiritual, and through its development his inner, potential nature is awakened. These powers are like two wings. Both must be developed, for flight is impossible with one wing. Praise be to God! Material advancement has been evident in the world, but there is need of spiritual advancement in like proportion. We must strive unceasingly and without rest to accomplish the development of the spiritual nature in man, and endeavor with tireless energy to advance humanity toward the nobility of its true and intended station. For the body of man is accidental; it is of no importance. The time of its disintegration will inevitably come. But the spirit of man is essential and, therefore, eternal. It is a divine bounty. It is the effulgence of the Sun of Reality and, therefore, of greater importance than the physical body."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 59-60 

25 April 1912
(excerpt from) Talk to Theosophical Society
Home of Mr. and Mrs. Arthur J. Parsons
1700 Eighteenth Street, NW, Washington, D.C.

Tuesday, April 24, 2012

" ...there is no greater blessing than liberty. You do not know. I, who for forty years have been a prisoner, do know."


"And now as I look into your faces, I am reminded of trees varying in color and form but all bearing luscious and delectable fruits, fragrant and delightful to the inner and outer senses. The radiance and spirituality of this meeting is through the favor of God. Our hearts are uplifted in thankfulness to Him. Praise be to God! You are living upon the great continent of the West, enjoying the perfect liberty, security and peace of this just government. There is no cause for sorrow or unhappiness anywhere; every means of happiness and enjoyment is about you, for in this human world there is no greater blessing than liberty. You do not know. I, who for forty years have been a prisoner, do know. I do know the value and blessing of liberty. For you have been and are now living in freedom, and you have no fear of anybody. Is there a greater blessing than this? Freedom! Liberty! Security! These are the great bestowals of God. Therefore, praise ye God! I will now pray in your behalf."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 51-52 


23 April 1912 
(excerpt from) Talk to Bethel Literary Society Metropolitan African Methodist Episcopal Church 
M Street, NW, Washington, D.C.




107th Colored Infantry
Ft. Corcoran

Monday, April 23, 2012

`Abdu'l-Bahá at Howard University 1912: "God does not look at colors; He looks at the hearts."


"Today I am most happy, for I see here a gathering of the servants of God. I see white and black sitting together. There are no whites and blacks before God. All colors are one, and that is the color of servitude to God. Scent and color are not important. The heart is important. If the heart is pure, white or black or any color makes no difference. God does not look at colors; He looks at the hearts. He whose heart is pure is better. He whose character is better is more pleasing. He who turns more to the Abhá Kingdom is more advanced.

In the realm of existence colors are of no importance. Observe in the mineral kingdom colors are not the cause of discord. In the vegetable kingdom the colors of multicolored flowers are not the cause of discord. Rather, colors are the cause of the adornment of the garden because a single color has no appeal; but when you observe many-colored flowers, there is charm and display.

The world of humanity, too, is like a garden, and humankind are like the many-colored flowers. Therefore, different colors constitute an adornment. In the same way, there are many colors in the realm of animals. Doves are of many colors; nevertheless, they live in utmost harmony. They never look at color; instead, they look at the species. How often white doves fly with black ones. In the same way, other birds and varicolored animals never look at color; they look at the species.

Now ponder this: Animals, despite the fact that they lack reason and understanding, do not make colors the cause of conflict. Why should man, who has reason, create conflict? This is wholly unworthy of him. Especially white and black are the descendants of the same Adam; they belong to one household. In origin they were one; they were the same color. Adam was of one color. Eve had one color. All humanity is descended from them. Therefore, in origin they are one. These colors developed later due to climates and regions; they have no significance whatsoever. Therefore, today I am very happy that white and black have gathered together in this meeting. I hope this coming together and harmony reaches such a degree that no distinctions shall remain between them, and they shall be together in the utmost harmony and love.

But I wish to say one thing in order that the blacks may become grateful to the whites and the whites become loving toward the blacks. If you go to Africa and see the blacks of Africa, you will realize how much progress you have made. Praise be to God! You are like the whites; there are no great distinctions left. But the blacks of Africa are treated as servants. The first proclamation of emancipation for the blacks was made by the whites of America. How they fought and sacrificed until they freed the blacks! Then it spread to other places. The blacks of Africa were in complete bondage, but your emancipation led to their freedom also—that is, the European states emulated the Americans, and the emancipation proclamation became universal. It was for your sake that the whites of America made such an effort. Were it not for this effort, universal emancipation would not have been proclaimed. Therefore, you must be very grateful to the whites of America, and the whites must become very loving toward you so that you may progress in all human grades. Strive jointly to make extraordinary  progress and mix together completely. In short, you must be very thankful to the whites who were the cause of your freedom in America. Had you not been freed, other blacks would not have been freed either. Now—praise be to God!—everyone is free and lives in tranquillity. I pray that you attain to such a degree of good character and behavior that the names of black and white shall vanish. All shall be called human, just as the name for a flight of doves is dove. They are not called black and white. Likewise with other birds.

I hope that you attain to such a high degree—and this is impossible except through love. You must try to create love between yourselves; and this love does not come about unless you are grateful to the whites, and the whites are loving toward you, and endeavor to promote your advancement and enhance your honor. This will be the cause of love. Differences between black and white will be completely obliterated; indeed, ethnic and national differences will all disappear.

I am very happy to see you and thank God that this meeting is composed of people of both races and that both are gathered in perfect love and harmony. I hope this becomes the example of universal harmony and love until no title remains except that of humanity. Such a title demonstrates the perfection of the human world and is the cause of eternal glory and human happiness. I pray that you be with one another in utmost harmony and love and strive to enable each other to live in comfort."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 44-46

23 April 1912 
Talk at Howard University 
Washington, D.C.


District of Columbia, Company E, 
4th US Colored Infantry 
Fort Lincoln

Sunday, April 22, 2012

" ...wherever you travel—East or West—and in whatever country you journey, you will meet Bahá’í assemblies and institutions."


"In this world we judge a cause or movement by its progress and development. Some movements appear, manifest a brief period of activity, then discontinue. Others show forth a greater measure of growth and strength, but before attaining mature development, weaken, disintegrate and are lost in oblivion. Neither of these mentioned are progressive and permanent.

There is still another kind of movement or cause which from a very small, inconspicuous beginning goes forward with sure and steady progress, gradually broadening and widening until it has assumed universal dimensions. The Bahá’í Movement is of this nature. For instance, when Bahá’u’lláh was exiled from Persia with ‘Abdu’l-Bahá and the rest of His family, they traveled the long road from Ṭihrán to Baghdád, passing through many towns and villages. During the whole of that journey and distance they did not meet a single believer in the Cause for which they had been banished. At that time very little was known about it in any part of the world. Even in Baghdád there was but one believer who had been taught by Bahá’u’lláh Himself in Persia. Later on, two or three others appeared. You will see, therefore, that at the beginning the Cause of Bahá’u’lláh was almost unknown, but on account of being a divine Movement it grew and developed with irresistible spiritual power until in this day, wherever you travel—East or West—and in whatever country you journey, you will meet Bahá’í assemblies and institutions. This is an evidence that the Bahá’ís are spreading the blessings of unity and progressive development throughout the world under the direction of divine guidance and purpose, while other movements which are only temporary in their activities and accomplishments have no real, universal significance."

 `Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 43-44

22 April 1912 
(excerpt from) Talk at Home of Mr. and Mrs. Arthur J. Parsons 
1700 Eighteenth Street, NW, Washington, D.C.


Ripples @2012 Chuck Egerton

Saturday, April 21, 2012

Happy Ridván!


"Arise, and proclaim unto the entire creation the tidings that He Who is the All-Merciful hath directed His steps towards the Riḍván and entered it. Guide, then, the people unto the garden of delight which God hath made the Throne of His Paradise. We have chosen thee to be our most mighty Trumpet, whose blast is to signalize the resurrection of all mankind.

Say: This is the Paradise on whose foliage the wine of utterance hath imprinted the testimony: “He that was hidden from the eyes of men is revealed, girded with sovereignty and power!” This is the Paradise, the rustling of whose leaves proclaims: “O ye that inhabit the heavens and the earth! There hath appeared what hath never previously appeared. He Who, from everlasting, had concealed His Face from the sight of creation is now come.” From the whispering breeze that wafteth amidst its branches there cometh the cry: “He Who is the sovereign Lord of all is made manifest. The Kingdom is God’s,” while from its streaming waters can be heard the murmur: “All eyes are gladdened, for He Whom none hath beheld, Whose secret no one hath discovered, hath lifted the veil of glory, and uncovered the countenance of Beauty.” "

- Bahá'u'lláh,  Gleanings From the Writings of Bahá’u’lláh, XIV, p. 31

"The ignorant must not be restricted by censure and criticism."


" ... All the existing nations had a divine foundation of truth or reality originally, which was intended to be conducive to the unity and accord of mankind, but the light of that reality gradually became obscured. The darkness of superstitions and imitations came and took its place, binding the world of humanity in the chains and fetters of ignorance. Enmity arose among men, increasing to such an extent that nation strove against nation in hatred and violence. War has been a religious and political human heritage.

Now it is enough! We must investigate reality. We must put away these superstitions. It is a self-evident truth that all humanity is the creation of God. All are His servants and under His protection. All are recipients of His bestowals. God is kind to all His servants. At most it is this: that some are ignorant; they must be educated in order that they may become intelligent. Some are immature as children; they must be aided and assisted in order that they may become mature. Some are sick and ailing; they must be healed. But the suffering patient must not be tested by false treatment. The child must not be warped and hindered in its development. The ignorant must not be restricted by censure and criticism. We must look for the real, true remedy."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 39-40 

21 April 1912 
(excerpt from ) Talk at Universalist Church 
Thirteenth and L Streets, 
Washington, D.C.








Alberto Giacometti

Friday, April 20, 2012

"May this American democracy be the first nation to establish the foundation of international agreement. May it be the first nation to proclaim the universality of mankind."


"Briefly, I have traveled this long distance, crossed the Atlantic Ocean to this western continent in the desire and hope that the strongest bond of unity may be established between America and Persia. I know this to be your wish and purpose also and am sure of your cooperation. We shall, therefore, offer supplication in the divine threshold that a great love may take possession of the hearts of men and unite the nations of the world. We will pray that the ensign of international peace may be uplifted and that the oneness of the world of humanity may be realized and accomplished. All this is made possible and practicable through your efforts. May this American democracy be the first nation to establish the foundation of international agreement. May it be the first nation to proclaim the universality of mankind. May it be the first to upraise the standard of the Most Great Peace, and through this nation of democracy may these philanthropic intentions and institutions be spread broadcast throughout the world. Truly, this is a great and revered nation. Here liberty has reached its highest degree. The intentions of its people are most praiseworthy. They are, indeed, worthy of being the first to build the Tabernacle of the Most Great Peace and proclaim the oneness of mankind. I will supplicate God for assistance and confirmation in your behalf."

 `Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 36-37

20 April 1912 
(excerpt from )Talk at Orient-Occident-Unity Conference 
Public Library Hall, 
Washington, D.C.


Edda Renouf

Thursday, April 19, 2012

"The divine purpose is that men should live in unity, concord and agreement and should love one another."


"God has created us all human, and all countries of the world are parts of the same globe. We are all His servants. He is kind and just to all. Why should we be unkind and unjust to each other? He provides for all. Why should we deprive one another? He protects and preserves all. Why should we kill our fellow creatures? If this warfare and strife be for the sake of religion, it is evident that it violates the spirit and basis of all religion. All the divine Manifestations have proclaimed the oneness of God and the unity of mankind. They have taught that men should love and mutually help each other in order that they might progress. Now if this conception of religion be true, its essential principle is the oneness of humanity. The fundamental truth of the Manifestations is peace. This underlies all religion, all justice. The divine purpose is that men should live in unity, concord and agreement and should love one another."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, p. 32 

19 April 1912 
(excerpt from) Talk at Earl Hall 
Columbia University, New York

Wednesday, April 18, 2012

" Soon you will see that the heavenly Words have established the oneness of the world of humanity. The banner of the Most Great Peace has been unfurled, and the great community is appearing."


"During His (Bahá’u’lláh's) lifetime He was intensely active. His energy was unlimited. Scarcely one night was passed in restful sleep. He bore these ordeals, suffered these calamities and difficulties in order that a manifestation of selflessness and service might become apparent in the world of humanity; that the Most Great Peace should become a reality; that human souls might appear as the angels of heaven; that heavenly miracles would be wrought among men; that human faith should be strengthened and perfected; that the precious, priceless bestowal of God—the human mind—might be developed to its fullest capacity in the temple of the body; and that man might become the reflection and likeness of God, even as it hath been revealed in the Bible, “Let us make man in our image.”

Briefly, the Blessed Perfection bore all these ordeals and calamities in order that our hearts might become enkindled and radiant, our spirits be glorified, our faults become virtues, our ignorance be transformed into knowledge; in order that we might attain the real fruits of humanity and acquire heavenly graces; in order that, although pilgrims upon earth, we should travel the road of the heavenly Kingdom, and, although needy and poor, we might receive the treasures of eternal life. For this has He borne these difficulties and sorrows.

Trust all to God. The lights of God are resplendent. The blessed Epistles are spreading. The blessed teachings are promulgated throughout the East and West. Soon you will see that the heavenly Words have established the oneness of the world of humanity. The banner of the Most Great Peace has been unfurled, and the great community is appearing."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 28-29


18 April 1912
(excerpt from) Talk at Home of Mr. and Mrs. Marshall L. Emery
273 West Ninetieth Street, New York


Ellsworth Kelly

Tuesday, April 17, 2012

"A new day has dawned."


"The world has become a new world. The darkness of night which has enveloped humanity is passing. A new day has dawned. Divine susceptibilities and heavenly capacities are developing in human souls under the training of the Sun of Truth. The capacities of souls are different. Their conditions are various. For example, certain minerals come from the stony regions of the earth. All are minerals, all are produced by the same sun, but one remains a stone while another develops the capacity of a glittering gem or jewel. From one plot of land tulips and hyacinths grow; from another, thorns and thistles. Each plot receives the bounty of the sunshine, but the capacity to receive it is not the same. Therefore, it is requisite that we must develop capacity and divine susceptibility in order that the merciful bounty of the Sun of Truth intended for this age and time in which we are living may reflect from us as light from pure crystals."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 23-24 17


April 1912 
(except from) Talk at Home of Mr. and Mrs. Edward B. Kinney 
780 West End Avenue, New York

Saffa (Edward) Kinney

Monday, April 16, 2012

" “To which nationality do you belong?” the answer will be, “To the nationality of humanity. I am living under the shadow of Bahá’u’lláh." "


"A much greater difficulty confronts us today when we endeavor to establish unity between the Orient and the Occident. Bahá’u’lláh through the power of heaven has brought the East and the West together. Erelong we shall know that they have been cemented by the power of God. The oneness of the kingdom of humanity will supplant the banner of conquest, and all communities of the earth will gather under its protection. No nation with separate and restricted boundaries—such as Persia, for instance—will exist. The United States of America will be known only as a name. Germany, France, England, Turkey, Arabia—all these various nations will be welded together in unity. When the people of the future are asked, “To which nationality do you belong?” the answer will be, “To the nationality of humanity. I am living under the shadow of Bahá’u’lláh. I am the servant of Bahá’u’lláh. I belong to the army of the Most Great Peace.” The people of the future will not say, “I belong to the nation of England, France or Persia”; for all of them will be citizens of a universal nationality—the one family, the one country, the one world of humanity—and then these wars, hatreds and strifes will pass away."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 18-19

16 April 1912 
(excerpt from) Talk at Hotel Ansonia to Baha’i’ Friends of New Jersey 
Broadway and Seventy-third Street, 
New York

Sunday, April 15, 2012

"How is it possible for the part to be possessed of qualities or faculties which are absent in the whole?"


"If we accept the supposition that man is but a part of nature, we are confronted by an illogical statement, for this is equivalent to claiming that a part may be endowed with qualities which are absent in the whole. For man who is a part of nature has perception, intelligence, memory, conscious reflection and susceptibility, while nature itself is quite bereft of them. How is it possible for the part to be possessed of qualities or faculties which are absent in the whole? The truth is that God has given to man certain powers which are supernatural. How then can man be considered a captive of nature? Is he not dominating and controlling nature to his own uses more and more? Is he not the very divinity of nature? Shall we say nature is blind, nature is not perceptive, nature is without volition and not alive, and then relegate man to nature and its limitations? How can we answer this question? How will the materialists and scholastic atheists prove and support such a supposition? As a matter of fact, they themselves make natural laws subservient to their own wish and purpose. The proof is complete that in man there is a power beyond the limitations of nature, and that power is the bestowal of God."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 17-18

15 April 1912 
(excerpt from) Talk at Home of Mountfort Mills 
327 West End Avenue, New York


Ellsworth Kelly

Saturday, April 14, 2012

"... no matter how much material civilization advances, it cannot attain to perfection except through the uplift of spiritual civilization."


"Today the world of humanity is in need of international unity and conciliation. To establish these great fundamental principles a propelling power is needed. It is self-evident that the unity of the human world and the Most Great Peace cannot be accomplished through material means. They cannot be established through political power, for the political interests of nations are various and the policies of peoples are divergent and conflicting. They cannot be founded through racial or patriotic power, for these are human powers, selfish and weak. The very nature of racial differences and patriotic prejudices prevents the realization of this unity and agreement. Therefore, it is evidenced that the promotion of the oneness of the kingdom of humanity, which is the essence of the teachings of all the Manifestations of God, is impossible except through the divine power and breaths of the Holy Spirit. Other powers are too weak and are incapable of accomplishing this.

For man two wings are necessary. One wing is physical power and material civilization; the other is spiritual power and divine civilization. With one wing only, flight is impossible. Two wings are essential. Therefore, no matter how much material civilization advances, it cannot attain to perfection except through the uplift of spiritual civilization."

`Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, pp. 11-12

14 April 1912
(excerpt of) Talk at Church of the Ascension
Fifth Avenue and Tenth Street, New York

Friday, April 13, 2012

"Bahá’u’lláh has come into this world. ... The human world has found new life."



"The spiritual world is like unto the phenomenal world. They are the exact counterpart of each other. Whatever objects appear in this world of existence are the outer pictures of the world of heaven. When we look upon the phenomenal world, we perceive that it is divided into four seasons; one is the season of spring, another the season of summer, another autumn and then these three seasons are followed by winter. When the season of spring appears in the arena of existence, the whole world is rejuvenated and finds new life. The soul-refreshing breeze is wafted from every direction; the soul-quickening bounty is everywhere; the cloud of mercy showers down its rain, and the sun shines upon everything. Day by day we perceive that the signs of vegetation are all about us. Wonderful flowers, hyacinths and roses perfume the nostrils. The trees are full of leaves and blossoms, and the blossoms are followed by fruit. The spring and summer are followed by autumn and winter. The flowers wither and are no more; the leaves turn gray and life has gone. Then comes another springtime; the former springtime is renewed; again a new life stirs within everything.

The appearances of the Manifestations of God are the divine springtime. When Christ appeared in this world, it was like the vernal bounty; the outpouring descended; the effulgences of the Merciful encircled all things; the human world found new life. Even the physical world partook of it. The divine perfections were upraised; souls were trained in the school of heaven so that all grades of human existence received life and light. Then by degrees these fragrances of heaven were discontinued; the season of winter came upon the world; the beauties of spring vanished; the excellences and perfections passed away; the lights and quickening were no longer evident; the phenomenal world and its materialities conquered everything; the spiritualities of life were lost; the world of existence became life unto a lifeless body; there was no trace of the spring left.

Bahá’u’lláh has come into this world. He has renewed that springtime. The same fragrances are wafting; the same heat of the Sun is giving life; the same cloud is pouring its rain, and with our own eyes we see that the world of existence is advancing and progressing. The human world has found new life."

 `Abdu'l-Bahá, The Promulgation of Universal Peace, p. 10
13 April 1912 
(Excerpt from) Talk at Home of Mr. and Mrs. Alexander Morten 
141 East Twenty-first Street, New York

Thursday, April 12, 2012

"The Báb and Bahá’u’lláh over sixty years ago proclaimed the glad tidings of universal peace."


"Praise be to God! The light of unity and love is shining in these faces. These spiritual susceptibilities are the real fruits of heaven. The Báb and Bahá’u’lláh over sixty years ago proclaimed the glad tidings of universal peace. The Báb was martyred in the Cause of God. Bahá’u’lláh suffered forty years as a prisoner and exile in order that the Kingdom of love might be established in the East and West. He has made it possible for us to meet here in love and unity. Because He suffered imprisonment, we are free to proclaim the oneness of the world of humanity for which He stood so long and faithfully. He was chained in dungeons, He was without food, His companions were thieves and criminals, He was subjected to every kind of abuse and infliction, but throughout it all He never ceased to proclaim the reality of the Word of God and the oneness of humanity. We have been brought together here by the power of His Word—you from America, I from Persia—all in love and unity of spirit. Was this possible in former centuries? If it is possible now after fifty years of sacrifice and teaching, what shall we expect in the wonderful centuries coming?

Therefore, let your faces be more radiant with hope and heavenly determination to serve the Cause of God, to spread the pure fragrances of the divine rose garden of unity, to awaken spiritual susceptibilities in the hearts of mankind, to kindle anew the spirit of humanity with divine fires and to reflect the glory of heaven to this gloomy world of materialism. When you possess these divine susceptibilities, you will be able to awaken and develop them in others. We cannot give of our wealth to the poor unless we possess it. How can the poor give to the poor? How can the soul that is deprived of the heavenly bounties develop in other souls capacity to receive those bounties? Array yourselves in the perfection of divine virtues. I hope you may be quickened and vivified by the breaths of the Holy Spirit. Then shall ye indeed become the angels of heaven whom Christ promised would appear in this Day to gather the harvest of divine planting. This is my hope. This is my prayer for you."

`Abdu'l-Bahá,  The Promulgation of Universal Peace, pp.6-7. 

12 April 1912 Talk at Home of Mr. and Mrs. Howard MacNutt
935 Eastern Parkway, Brooklyn, New York (excerpt)


`Abdu'l-Bahá

Wednesday, April 11, 2012

"In this consisteth the complete surrender of one’s will to the Will of God."


"O Shaykh, O thou who hast surrendered thy will to God! By self-surrender and perpetual union with God is meant that men should merge their will wholly in the Will of God, and regard their desires as utter nothingness beside His Purpose. Whatsoever the Creator commandeth His creatures to observe, the same must they diligently, and with the utmost joy and eagerness, arise and fulfil. They should in no wise allow their fancy to obscure their judgment, neither should they regard their own imaginings as the voice of the Eternal. In the Prayer of Fasting We have revealed: “Should Thy Will decree that out of Thy mouth these words proceed and be addressed unto them, ‘Observe, for My Beauty’s sake, the fast, O people, and set no limit to its duration,’ I swear by the majesty of Thy glory, that every one of them will faithfully observe it, will abstain from whatsoever will violate Thy law, and will continue to do so until they yield up their souls unto Thee.” In this consisteth the complete surrender of one’s will to the Will of God. Meditate on this, that thou mayest drink in the waters of everlasting life which flow through the words of the Lord of all mankind, and mayest testify that the one true God hath ever been immeasurably exalted above His creatures. He, verily, is the Incomparable, the Ever-Abiding, the Omniscient, the All-Wise. The station of absolute self-surrender transcendeth, and will ever remain exalted above, every other station."

-Bahá'u'lláh, Gleanings From the Writings of Bahá’u’lláh, CLX, pp. 337-338


Ellsworth Kelly

Tuesday, April 10, 2012

"It behoveth thee to consecrate thyself to the Will of God."





"It behoveth thee to consecrate thyself to the Will of God. Whatsoever hath been revealed in His Tablets is but a reflection of His Will. So complete must be thy consecration, that every trace of worldly desire will be washed from thine heart. This is the meaning of true unity."

-Bahá'u'lláh, Gleanings From the Writings of Bahá’u’lláh, CLX, p. 338






E. Kelly

Monday, April 9, 2012

"Consider the relation between the craftsman and his handiwork, between the painter and his painting. Can it ever be maintained that the work their hands have produced is the same as themselves?"



"He is indeed a true believer in the unity of God who, in this Day, will regard Him as One immeasurably exalted above all the comparisons and likenesses with which men have compared Him. He hath erred grievously who hath mistaken these comparisons and likenesses for God Himself. Consider the relation between the craftsman and his handiwork, between the painter and his painting. Can it ever be maintained that the work their hands have produced is the same as themselves? By Him Who is the Lord of the Throne above and of earth below! They can be regarded in no other light except as evidences that proclaim the excellence and perfection of their author."

-Bahá'u'lláh, Gleanings From the Writings of Bahá’u’lláh, CLX, pp. 336-337

Frank McKelvey RMA