Saturday, October 19, 2013

"‘Verily, verily, I am God; no God is there but Me. ..."



"‘Verily, verily, I am God; no God is there but Me. I have called into being all the created things, I have raised up divine Messengers in the past and have sent down Books unto Them. Take heed not to worship anyone but God, He Who is My Lord and your Lord. This indeed is the undoubted truth. However, alike shall it be to Me; if ye believe in Me, ye will provide good for your own souls, and if ye believe not in Me, nor in that which God hath revealed unto Me, ye will suffer yourselves to be shut out as by a veil. For verily I have been independent of you heretofore, and shall remain independent hereafter. Therefore it behooveth you, O creatures of God, to help your own selves and to believe in the Verses revealed by Me…’"

The Báb, Selections From the Writings of the Báb ,pp. 101-102

Friday, October 18, 2013

" ... direct thy steps from the left unto the right, that is turn away from idle fancy unto certitude."



"O Hádí! Give ear unto the Voice of this trustworthy Counsellor: direct thy steps from the left unto the right, that is turn away from idle fancy unto certitude. Lead not the people into error. The divine Luminary shineth, His Cause is manifest and His signs are all-embracing. Set thy face towards God, the Help in Peril, the Self-Subsisting. Renounce thy leadership for the sake of God and leave the people unto themselves. Thou art ignorant of the essential truth, thou art not acquainted therewith."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 42

Thursday, October 17, 2013

" ... arise to promote this pre-eminent Cause, that fire may turn into light, and hatred may give way to fellowship and love."



"O Hádí! This Wronged One, rid of all attachment to the world, hath striven with utmost endeavour to quench the fire of animosity and hatred which burneth fiercely in the hearts of the peoples of the earth. It behoveth every just and fair-minded person to render thanks unto God—exalted be His glory—and to arise to promote this pre-eminent Cause, that fire may turn into light, and hatred may give way to fellowship and love. I swear by the righteousness of God! This is the sole purpose of this Wronged One. Indeed in proclaiming this momentous Cause and in demonstrating its Truth We have endured manifold sufferings, hardships and tribulations. Thou thyself wouldst bear witness unto that which We have mentioned, couldst thou but speak with fairness. Verily God speaketh the truth and leadeth the Way. He is the Powerful, the Mighty, the Gracious. May Our Glory rest upon the people of Bahá whom neither the tyranny of the oppressor nor the ascendancy of the aggressor have been able to withhold from God, the Lord of the worlds."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 44

Wednesday, October 16, 2013

"The straight path is the one which guideth man to the dayspring of perception and to the dawning-place of true understanding and leadeth him to that which will redound to glory, honour and greatness."



"The first Taráz and the first effulgence which hath dawned from the horizon of the Mother Book is that man should know his own self and recognize that which leadeth unto loftiness or lowliness, glory or abasement, wealth or poverty. Having attained the stage of fulfilment and reached his maturity, man standeth in need of wealth, and such wealth as he acquireth through crafts or professions is commendable and praiseworthy in the estimation of men of wisdom, and especially in the eyes of servants who dedicate themselves to the education of the world and to the edification of its peoples. They are, in truth, cup-bearers of the life-giving water of knowledge and guides unto the ideal way. They direct the peoples of the world to the straight path and acquaint them with that which is conducive to human upliftment and exaltation. The straight path is the one which guideth man to the dayspring of perception and to the dawning-place of true understanding and leadeth him to that which will redound to glory, honour and greatness."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 34-35

Tuesday, October 15, 2013

"I am Trustworthiness and the revelation thereof, and the beauty thereof."





“O inmates of earth and heaven! Behold ye My beauty, and My radiance, and My revelation, and My effulgence. By God, the True One! I am Trustworthiness and the revelation thereof, and the beauty thereof. I will recompense whosoever will cleave unto Me, and recognize My rank and station, and hold fast unto My hem. I am the most great ornament of the people of Bahá, and the vesture of glory unto all who are in the kingdom of creation. I am the supreme instrument for the prosperity of the world, and the horizon of assurance unto all beings.”

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 38

Monday, October 14, 2013

"A goodly character is a means whereby men are guided to the Straight Path and are led to the Great Announcement."






"A good character is, verily, the best mantle for men from God. With it He adorneth the temples of His loved ones. By My life! The light of a good character surpasseth the light of the sun and the radiance thereof. Whoso attaineth unto it is accounted as a jewel among men. The glory and the upliftment of the world must needs depend upon it. A goodly character is a means whereby men are guided to the Straight Path and are led to the Great Announcement. Well is it with him who is adorned with the saintly attributes and character of the Concourse on High."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 36





Louis G. Gregory, Hand of the Cause of God

Sunday, October 13, 2013

"Through Him hath appeared that which had been hidden from time immemorial and been veiled from the eyes of men."



"GOD testifieth that there is none other God but Him and that He Who hath appeared is the Hidden Mystery, the Treasured Symbol, the Most Great Book for all peoples, and the Heaven of bounty for the whole world. He is the Most Mighty Sign amongst men and the Dayspring of the most august attributes in the realm of creation. Through Him hath appeared that which had been hidden from time immemorial and been veiled from the eyes of men. He is the One Whose Manifestation was announced by the heavenly Scriptures, in former times and more recently. Whoso acknowledgeth belief in Him and in His signs and testimonies hath in truth acknowledged that which the Tongue of Grandeur uttered ere the creation of earth and heaven and the revelation of the Kingdom of Names. Through Him the ocean of knowledge hath surged amidst mankind and the river of divine wisdom hath gushed out at the behest of God, the Lord of Days."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 47

Friday, October 11, 2013

"We cherish the hope that ..."



"We cherish the hope that through the earnest endeavours of such as are the exponents of the power of God—exalted be His glory—the weapons of war throughout the world may be converted into instruments of reconstruction and that strife and conflict may be removed from the midst of men."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 23




Frank McKelvey 

Thursday, October 10, 2013

“Verily, verily, I am God, no God is there but Me, the Lord of all created things. In truth all others except Me are My creatures. O, My creatures! Me alone do ye worship.”



... "Dwelling on the glorification of Him Whom God shall make manifest—exalted be His Manifestation—the Báb in the beginning of the Bayán saith: ‘He is the One Who shall proclaim under all conditions, “Verily, verily, I am God, no God is there but Me, the Lord of all created things. In truth all others except Me are My creatures. O, My creatures! Me alone do ye worship.”’ Likewise in another instance He, magnifying the Name of Him Who shall be made manifest, saith: ‘I would be the first to adore Him.’ Now it behoveth one to reflect upon the significance of the ‘Adorer’ and the ‘Adored One’, that perchance the people of the earth may partake of a dewdrop from the ocean of divine knowledge and may be enabled to perceive the greatness of this Revelation. Verily, He hath appeared and hath unloosed His tongue to proclaim the Truth. Well is it with him who doth acknowledge and recognize the truth, and woe betide the froward and the wayward.

O kindreds of the earth! Incline your ears unto the Voice from the divine Lote-Tree which overshadoweth the world and be not of the people of tyranny on earth—men who have repudiated the Manifestation of God and His invincible authority and have renounced His favours—they in truth are reckoned with the contemptible in the Book of God, the Lord of all mankind."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 53-54

Wednesday, October 9, 2013

"Were a man of insight to direct his gaze towards the blessed, the manifest Lote-Tree and its fruits ..."





"Were a man of insight to direct his gaze towards the blessed, the manifest Lote-Tree and its fruits, he would be so enriched thereby as to be independent of aught else and to acknowledge his belief in that which the Speaker on Sinai hath uttered from the throne of Revelation."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 52

Tuesday, October 8, 2013

"In truth, knowledge is a veritable treasure for man, and a source of glory, of bounty, of joy, of exaltation, of cheer and gladness unto him."



"The third Tajallí is concerning arts, crafts and sciences. Knowledge is as wings to man’s life, and a ladder for his ascent. Its acquisition is incumbent upon everyone. The knowledge of such sciences, however, should be acquired as can profit the peoples of the earth, and not those which begin with words and end with words. Great indeed is the claim of scientists and craftsmen on the peoples of the world. Unto this beareth witness the Mother Book on the day of His return. Happy are those possessed of a hearing ear. In truth, knowledge is a veritable treasure for man, and a source of glory, of bounty, of joy, of exaltation, of cheer and gladness unto him. Thus hath the Tongue of Grandeur spoken in this Most Great Prison."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 51-52

Monday, October 7, 2013

"Confession of sins and transgressions before human beings is not permissible, as it hath never been nor will ever be conducive to divine forgiveness."



"When the sinner findeth himself wholly detached and freed from all save God, he should beg forgiveness and pardon from Him. Confession of sins and transgressions before human beings is not permissible, as it hath never been nor will ever be conducive to divine forgiveness. Moreover such confession before people results in one’s humiliation and abasement, and God—exalted be His glory—wisheth not the humiliation of His servants. Verily He is the Compassionate, the Merciful. The sinner should, between himself and God, implore mercy from the Ocean of mercy, beg forgiveness from the Heaven of generosity ..."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 24

Sunday, October 6, 2013

"Schools must first train the children in the principles of religion ..."





"Schools must first train the children in the principles of religion, so that the Promise and the Threat recorded in the Books of God may prevent them from the things forbidden and adorn them with the mantle of the commandments; but this in such a measure that it may not injure the children by resulting in ignorant fanaticism and bigotry."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 68





Walker Evans

Saturday, October 5, 2013

"The light of men is Justice."



"The light of men is Justice. Quench it not with the contrary winds of oppression and tyranny. The purpose of justice is the appearance of unity among men. The ocean of divine wisdom surgeth within this exalted word, while the books of the world cannot contain its inner significance. Were mankind to be adorned with this raiment, they would behold the day-star of the utterance, ‘On that day God will satisfy everyone out of His abundance,’ 6 shining resplendent above the horizon of the world. Appreciate ye the value of this utterance; it is a noble fruit that the Tree of the Pen of Glory hath yielded. Happy is the man that giveth ear unto it and observeth its precepts. Verily I say, whatever is sent down from the heaven of the Will of God is the means for the establishment of order in the world and the instrument for promoting unity and fellowship among its peoples. Thus hath the Tongue of this Wronged One spoken from His Most Great Prison."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 66-67


 6. cf. Qur’án 4:129.

Friday, October 4, 2013

"Verily, He Who was hidden in the knowledge of God and is mentioned in the Holy Scriptures hath appeared."



"Say, by the righteousness of God! The All-Merciful is come invested with power and sovereignty. Through His power the foundations of religions have quaked and the Nightingale of Utterance hath warbled its melody upon the highest branch of true understanding. Verily, He Who was hidden in the knowledge of God and is mentioned in the Holy Scriptures hath appeared. Say, this is the Day when the Speaker on Sinai hath mounted the throne of Revelation and the people have stood before the Lord of the worlds. This is the Day wherein the earth hath told out her tidings and hath laid bare her treasures; when the oceans have brought forth their pearls and the divine Lote-Tree its fruit; when the Sun hath shed its radiance and the Moons have diffused their lights, and the Heavens have revealed their stars, and the Hour its signs, and the Resurrection its dreadful majesty; when the pens have unloosed their outpourings and the spirits have laid bare their mysteries. Blessed is the man who recognizeth Him and attaineth His presence, and woe betide such as deny Him and turn aside from Him. I beseech God to aid His servants to return unto Him. Verily He is the Pardoner, the Forgiving, the Merciful."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 107-108

Thursday, October 3, 2013

"Thanks to its (Wisdom's) educating influence earthly beings have become imbued with a gem-like spirit which outshineth the heavens."



"Above all else, the greatest gift and the most wondrous blessing hath ever been and will continue to be Wisdom. It is man’s unfailing Protector. It aideth him and strengtheneth him. Wisdom is God’s Emissary and the Revealer of His Name the Omniscient. Through it the loftiness of man’s station is made manifest and evident. It is all-knowing and the foremost Teacher in the school of existence. It is the Guide and is invested with high distinction. Thanks to its educating influence earthly beings have become imbued with a gem-like spirit which outshineth the heavens. In the city of justice it is the unrivalled Speaker Who, in the year nine, illumined the world with the joyful tidings of this Revelation. And it was this peerless Source of wisdom that at the beginning of the foundation of the world ascended the stair of inner meaning and when enthroned upon the pulpit of utterance, through the operation of the divine Will, proclaimed two words. The first heralded the promise of reward, while the second voiced the ominous warning of punishment. The promise gave rise to hope and the warning begat fear. Thus the basis of world order hath been firmly established upon these twin principles. Exalted is the Lord of Wisdom, the Possessor of Great Bounty."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 66



DaVinci

Wednesday, October 2, 2013

"Cleave tenaciously unto that which will lead to the well-being and tranquillity of all mankind."



"O ye men of wisdom among nations! Shut your eyes to estrangement, then fix your gaze upon unity. Cleave tenaciously unto that which will lead to the well-being and tranquillity of all mankind. This span of earth is but one homeland and one habitation. It behoveth you to abandon vainglory which causeth alienation and to set your hearts on whatever will ensure
harmony. In the estimation of the people of Bahá man’s glory lieth in his knowledge, his upright conduct, his praiseworthy character, his wisdom, and not in his nationality or rank. O people of the earth! Appreciate the value of this heavenly word. Indeed it may be likened unto a ship for the ocean of knowledge and a shining luminary for the realm of perception."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 67-68




Walker Evans, Library of Congress

Tuesday, October 1, 2013

" ... choose thou for thy neighbour that which thou choosest for thyself."



"O son of man! If thine eyes be turned towards mercy, forsake the things that profit thee and cleave unto that which will profit mankind. And if thine eyes be turned towards justice, choose thou for thy neighbour that which thou choosest for thyself. Humility exalteth man to the heaven of glory and power, whilst pride abaseth him to the depths of wretchedness and degradation."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 64







Arthur Rothstein, Library of Congress

Monday, September 30, 2013

" ... Man’s distinction lieth not in ornaments or wealth, but rather in virtuous behaviour and true understanding."





"Say: Honesty, virtue, wisdom and a saintly character redound to the exaltation of man, while dishonesty, imposture, ignorance and hypocrisy lead to his abasement. By My life! Man’s distinction lieth not in ornaments or wealth, but rather in virtuous behaviour and true understanding." ...

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas , p. 57

Sunday, September 29, 2013

‘”HE” hath now appeared in the raiment of “I”. He Who was hidden from mortal eyes exclaimeth: Lo! I am the All-Manifest.’ "


"In the past the divines were perplexed over this question, a question which He Who is the Sovereign Truth hath, during the early years of His life, Himself heard them ask repeatedly: ‘What is that Word which the Qá’im will pronounce whereby the leaders of religion are put to flight?’ Say, that Word is now made manifest and ye have fled ere ye heard it uttered, although ye perceive it not. And that blessed, that hidden, that concealed and treasured Word is this: ‘”HE” hath now appeared in the raiment of “I”. He Who was hidden from mortal eyes exclaimeth: Lo! I am the All-Manifest.’ This is the Word which hath caused the limbs of disbelievers to quake. Glorified be God! All the heavenly Scriptures of the past attest to the greatness of this Day, the greatness of this Manifestation, the greatness of His signs, the greatness of His Word, the greatness of His constancy, the greatness of His pre-eminent station. Yet despite all this the people have remained heedless and are shut out as by a veil. Indeed all the Prophets have yearned to attain this Day. David saith: ‘Who will bring me into the Strong City?’ 1 By Strong City is meant ‘Akká. Its fortifications are very strong and this Wronged One is imprisoned within its walls. Likewise it is revealed in the Qur’án: ‘Bring forth thy people from the darkness into the light and announce to them the days of God.’ 2"

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 258-259

Seawall of Akká, the Strong City.

1. Psalms 59:9; 108:10 
2. Qur’án 14:5

Saturday, September 28, 2013

"Bear thou witness that verily He is I, Myself, the Sovereign, the Omnipotent."


"This is an epistle from the letter ‘Thá’ unto him who is the First Believer. Bear thou witness that verily He is I, Myself, the Sovereign, the Omnipotent. He is the One Who ordaineth life and death and unto Him shall all return. Indeed there is none other God but Him and all men bow down in adoration before Him. Verily Thy Lord, God, shall presently recompense every one as He ordaineth, even swifter than uttering the words ‘Be thou, and it is’.

God hath in truth testified in His Book and so also have testified the company of His angels, His Messengers and those endued with divine knowledge, that thou hast believed in God and in His signs and that everyone is guided aright by virtue of thy guidance. This is indeed a boundless grace which God, the Ever-Living, the Self-Subsisting, hath graciously conferred upon thee aforetime and will confer hereafter. And since thou didst believe in God before the creation, He hath in truth, at His own behest, raised thee up in every Revelation. There is no God but Him, the Sovereign Protector, the All-Glorious."

The Báb, Selections From the Writings of the Báb , pp. 9-10

Friday, September 27, 2013

"Religion is verily the chief instrument for the establishment of order in the world and of tranquillity amongst its peoples."






"Religion is verily the chief instrument for the establishment of order in the world and of tranquillity amongst its peoples. The weakening of the pillars of religion hath strengthened the foolish and emboldened them and made them more arrogant. Verily I say: The greater the decline of religion, the more grievous the waywardness of the ungodly. This cannot but lead in the end to chaos and confusion. Hear Me, O men of insight, and be warned, ye who are endued with discernment!"

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 63-64












Walker Evans, Library of Congress

Thursday, September 26, 2013

"A true philosopher would never deny God nor His evidences ..."



"A true philosopher would never deny God nor His evidences, rather would he acknowledge His glory and overpowering majesty which overshadow all created things. Verily We love those men of knowledge who have brought to light such things as promote the best interests of humanity, and We aided them through the potency of Our behest, for well are We able to achieve Our purpose."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 150

Wednesday, September 25, 2013

"Verily We have sounded the Trumpet which is none other than My Pen of Glory ..."





"Verily We have sounded the Trumpet which is none other than My Pen of Glory, and lo, mankind hath swooned away before it, save them whom God pleaseth to deliver as a token of His grace. He is the Lord of bounty, the Ancient of Days."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 61



Rubens

Tuesday, September 24, 2013

"Well is it with him who hath cast away the things that the people of the world possess ..."



"The people of Bahá burn brightly amidst the gatherings even as a candle and hold fast unto that which God hath purposed. This station standeth supreme above all stations. Well is it with him who hath cast away the things that the people of the world possess, yearning for that which pertaineth unto God, the Sovereign Lord of eternity."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 58-59

Monday, September 23, 2013

"How, otherwise, can utter nothingness magnify the Name of Him Who hath, by a word, brought creation into being ..."



"Thou seest me, O my God, writhing in anguish upon the dust, like unto a fish. Deliver me, have mercy upon me, O Thou Whose aid is invoked by all men, O Thou within Whose grasp lie the reins of power over all men and women. Whenever I ponder my grievous shortcomings and my great trespasses, despair assaileth me from every direction, and whenever I pause to meditate upon the ocean of Thy bounteousness and the heaven of Thy grace and the day-star of Thy tender compassion, I inhale the fragrance of hope diffused from right and left, from north and south, as if every created thing imparteth unto me the joyous tidings that the clouds of the heaven of Thy mercy will pour down their rain upon me. By Thy might, O Thou Who art the Mainstay of the sincere ones and the Desire of them that enjoy near access unto Thee! Thy manifold favours and blessings and the revelations of Thy grace and loving-kindness have truly emboldened me. How, otherwise, can utter nothingness magnify the Name of Him Who hath, by a word, brought creation into being, and how can an evanescent creature extol Him Who hath demonstrated that no description can ever express Him and no word of praise magnify His glory? He hath from everlasting been immeasurably exalted above the understanding of His creatures and sanctified from the conceptions of His servants."

 -Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 112-113

Sunday, September 22, 2013

" ... were these melodies to be revealed even to an extent smaller than a needle’s eye, the people of tyranny would utter such calumnies as none among former generations hath ever uttered ..."


"O thou seeker who art gifted with keen insight. I swear by Him Who attracted the Concourse on High through the potency of His most sublime Word! Verily, the birds abiding within the domains of My Kingdom and the doves dwelling in the rose-garden of My wisdom utter such melodies and warblings as are inscrutable to all but God, the Lord of the kingdoms of earth and heaven; and were these melodies to be revealed even to an extent smaller than a needle’s eye, the people of tyranny would utter such calumnies as none among former generations hath ever uttered, and would commit such deeds as no one in past ages and centuries hath ever committed. They have rejected the bounty of God and His proofs and have repudiated the testimony of God and His signs. They have gone astray and have caused the people to go astray, yet perceive it not. They worship vain imaginings but know it not. They have taken idle fancies for their lords and have neglected God, yet understand not. They have abandoned the most great Ocean and are hastening towards the pool, but comprehend not. They follow their own idle fancies while turning aside from God, the Help in Peril, the Self-Subsisting."

- Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas,pp. 106-107

Saturday, September 21, 2013

"We admonished Our beloved ones to avoid, nay to flee from, anything whatsoever from which the odour of mischief can be detected."



"O ye that dwell on earth! The distinguishing feature that marketh the pre-eminent character of this Supreme Revelation consisteth in that We have, on the one hand, blotted out from the pages of God’s holy Book whatsoever hath been the cause of strife, of malice and mischief amongst the children of men, and have, on the other, laid down the essential prerequisites of concord, of understanding, of complete and enduring unity. Well is it with them that keep My statutes.

Time and again have We admonished Our beloved ones to avoid, nay to flee from, anything whatsoever from which the odour of mischief can be detected. The world is in great turmoil, and the minds of its people are in a state of utter confusion. We entreat the Almighty that He may graciously illuminate them with the glory of His Justice, and enable them to discover that which will be profitable unto them at all times and under all conditions. He, verily is the All-Possessing, the Most High."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 94

Friday, September 20, 2013

" ... through the strengthening grace and potency of the Word of God these four barriers have been demolished ..."





"The unbelievers and the faithless have set their minds on four things: first, the shedding of blood; second, the burning of books; third, the shunning of the followers of other religions; fourth, the extermination of other communities and groups. Now however, through the strengthening grace and potency of the Word of God these four barriers have been demolished, these clear injunctions have been obliterated from the Tablet and brutal dispositions have been transmuted into spiritual attributes." ...

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 91

Thursday, September 19, 2013

" ‘It is not his to boast who loveth his country, but it is his who loveth the world.’ "



"It is incumbent upon every man, in this Day, to hold fast unto whatsoever will promote the interests, and exalt the station, of all nations and just governments. Through each and every one of the verses which the Pen of the Most High hath revealed, the doors of love and unity have been unlocked and flung open to the face of men. We have erewhile declared—and Our Word is the truth—: ‘Consort with the followers of all religions in a spirit of friendliness and fellowship.’ Whatsoever hath led the children of men to shun one another, and hath caused dissensions and divisions amongst them, hath, through the revelation of these words, been nullified and abolished. From the heaven of God’s Will, and for the purpose of ennobling the world of being and of elevating the minds and souls of men, hath been sent down that which is the most effective instrument for the education of the whole human race. The highest essence and most perfect expression of whatsoever the peoples of old have either said or written hath, through this most potent Revelation, been sent down from the heaven of the Will of the All-Possessing, the Ever-Abiding God. Of old it hath been revealed: ‘Love of one’s country is an element of the Faith of God.’ The Tongue of Grandeur hath, however, in the day of His manifestation proclaimed: ‘It is not his to boast who loveth his country, but it is his who loveth the world.’ Through the power released by these exalted words He hath lent a fresh impulse and set a new direction to the birds of men’s hearts, and hath obliterated every trace of restriction and limitation from God’s holy Book."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp.87-88

Wednesday, September 18, 2013

"Wherefore fear ye, O My well-beloved ones? Who is it that can dismay you?"




"Justice is, in this day, bewailing its plight, and Equity groaneth beneath the yoke of oppression. The thick clouds of tyranny have darkened the face of the earth, and enveloped its peoples. Through the movement of Our Pen of glory We have, at the bidding of the omnipotent Ordainer, breathed a new life into every human frame, and instilled into every word a fresh potency. All created things proclaim the evidences of this world-wide regeneration. This is the most great, the most joyful tidings imparted by the Pen of this Wronged One to mankind. Wherefore fear ye, O My well-beloved ones? Who is it that can dismay you? A touch of moisture sufficeth to dissolve the hardened clay out of which this perverse generation is moulded. The mere act of your gathering together is enough to scatter the forces of these vain and worthless people."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 84-85

Tuesday, September 17, 2013

" ... We exhort the loved ones of God to observe justice and fairness ..."



"... Nevertheless We exhort the loved ones of God to observe justice and fairness, and to do that which would prompt the friends of God to evince tender mercy and compassion towards each other. He is in truth the Counsellor, the Compassionate, the All-Bountiful. God grant that all men may be graciously aided to observe that which the Tongue of the One true God hath uttered. And if they put into practice what We have set forth, God—exalted be His glory—will assuredly double their portion through the heaven of His bounty. Verily He is the Generous, the Forgiving, the Compassionate. Praise be unto God, the Most Exalted, the Most Great."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 134

Monday, September 16, 2013

"We have revealed specially for the rulers and ministers of the world that which is conducive to safety and protection, tranquillity and peace; haply the children of men may rest secure from the evils of oppression."



"O Jalíl! He Whom the world hath wronged now proclaimeth: The light of Justice is dimmed, and the sun of Equity veiled from sight. The robber occupieth the seat of the protector and guard, and the position of the faithful is seized by the traitor. A year ago an oppressor ruled over this city, and at every instant caused fresh harm. By the righteousness of the Lord! He wrought that which cast terror into the hearts of men. But to the Pen of Glory the tyranny of the world hath never been nor will it ever be a hindrance. In the abundance of Our grace and loving-kindness
We have revealed specially for the rulers and ministers of the world that which is conducive to safety and protection, tranquillity and peace; haply the children of men may rest secure from the evils of oppression. He, verily, is the Protector, the Helper, the Giver of victory. It is incumbent upon the men of God’s House of Justice to fix their gaze by day and by night upon that which hath shone forth from the Pen of Glory for the training of peoples, the upbuilding of nations, the protection of man and the safeguarding of his honour."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 124-125

Sunday, September 15, 2013

"Such a peace demandeth that the Great Powers should resolve, for the sake of the tranquillity of the peoples of the earth, to be fully reconciled among themselves."



"The Great Being, wishing to reveal the prerequisites of the peace and tranquillity of the world and the advancement of its peoples, hath written: The time must come when the imperative necessity for the holding of a vast, an all-embracing assemblage of men will be universally realized. The rulers and kings of the earth must needs attend it, and, participating in its deliberations, must consider such ways and means as will lay the foundations of the world’s Great Peace amongst men. Such a peace demandeth that the Great Powers should resolve, for the sake of the tranquillity of the peoples of the earth, to be fully reconciled among themselves. Should any king take up arms against another, all should unitedly arise and prevent him. If this be done, the nations of the world will no longer require any armaments, except for the purpose of preserving the security of their realms and of maintaining internal order within their territories. This will ensure the peace and composure of every people, government and nation. We fain would hope that the kings and rulers of the earth, the mirrors of the gracious and almighty name of God, may attain unto this station, and shield mankind from the onslaught of tyranny.

Likewise He saith: Among the things which are conducive to unity and concord and will cause the whole earth to be regarded as one country is that the divers languages be reduced to one language and in like manner the scripts used in the world be confined to a single script. It is incumbent upon all nations to appoint some men of understanding and erudition to convene a gathering and through joint consultation choose one language from among the varied existing languages, or create a new one, to be taught to the children in all the schools of the world."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 165-166



Cezanne

Saturday, September 14, 2013

"Adorn your temples with the adornment of trustworthiness and piety."



"Say: O people of God! Adorn your temples with the adornment of trustworthiness and piety. Help, then, your Lord with the hosts of goodly deeds and a praiseworthy character. We have forbidden you dissension and conflict in My Books, and My Scriptures, and My Scrolls, and My Tablets, and have wished thereby naught else save your exaltation and advancement. Unto this testify the heavens and the stars thereof, and the sun and the radiance thereof, and the trees and the leaves thereof, and the seas and the waves thereof, and the earth and the treasures thereof."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 120

Friday, September 13, 2013

"The breeze of the All-Merciful hath wafted, and the souls have been quickened in the tombs of their bodies..."



"... Take heed, ye who are endued with discernment!’ All the signs appeared when We drew forth the Hand of Power from the bosom of majesty and might. Verily, the Crier hath cried out, when the promised time came, and they that have recognized the splendours of Sinai have swooned away in the wilderness of hesitation, before the awful majesty of thy Lord, the Lord of creation. The trumpet asketh: ‘Hath the Bugle been sounded?’ Say: ‘Yea, by the King of Revelation! when He mounted the throne of His Name, the All-Merciful.’ Darkness hath been chased away by the dawning light of the mercy of thy Lord, the Source of all light. The breeze of the All-Merciful hath wafted, and the souls have been quickened in the tombs of their bodies..."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 118

Bruegal

Thursday, September 12, 2013

"Say, this is the Day when the Speaker on Sinai hath mounted the throne of Revelation and the people have stood before the Lord of the worlds."




"Say, by the righteousness of God! The All-Merciful is come invested with power and sovereignty. Through His power the foundations of religions have quaked and the Nightingale of Utterance hath warbled its melody upon the highest branch of true understanding. Verily, He Who was hidden in the knowledge of God and is mentioned in the Holy Scriptures hath appeared. Say, this is the Day when the Speaker on Sinai hath mounted the throne of Revelation and the people have stood before the Lord of the worlds. This is the Day wherein the earth hath told out her tidings and hath laid bare her treasures; when the oceans have brought forth their pearls and the divine Lote-Tree its fruit; when the Sun hath shed its radiance and the Moons have diffused their lights, and the Heavens have revealed their stars, and the Hour its signs, and the Resurrection its dreadful majesty; when the pens have unloosed their outpourings and the spirits have laid bare their mysteries. Blessed is the man who recognizeth Him and attaineth His presence, and woe betide such as deny Him and turn aside from Him. I beseech God to aid His servants to return unto Him. Verily He is the Pardoner, the Forgiving, the Merciful."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 107-108

Wednesday, September 11, 2013

"Look at the world and ponder a while upon it. It unveileth the book of its own self before thine eyes ..."



"Look at the world and ponder a while upon it. It unveileth the book of its own self before thine eyes and revealeth that which the Pen of thy Lord, the Fashioner, the All-Informed, hath inscribed therein. It will acquaint thee with that which is within it and upon it and will give thee such clear explanations as to make thee independent of every eloquent expounder.

Say: Nature in its essence is the embodiment of My Name, the Maker, the Creator. Its manifestations are diversified by varying causes, and in this diversity there are signs for men of discernment. Nature is God’s Will and is its expression in and through the contingent world. It is a dispensation of Providence ordained by the Ordainer, the All-Wise. Were anyone to affirm that it is the Will of God as manifested in the world of being, no one should question this assertion. It is endowed with a power whose reality men of learning fail to grasp. Indeed a man of insight can perceive naught therein save the effulgent splendour of Our Name, the Creator. Say: This is an existence which knoweth no decay, and Nature itself is lost in bewilderment before its revelations, its compelling evidences and its effulgent glory which have encompassed the universe."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 141-142

Tuesday, September 10, 2013

"May the brightness of His glory shining above the horizon of bounty rest upon you, O people of Bahá




"The people of God should make the utmost endeavour that perchance the fire of hatred and malice which smouldereth in the breasts of kindreds and peoples may, through the living waters of utterance and the exhortations of Him Who is the Desire of the world, be quenched and the trees of human existence may be adorned with wondrous and excellent fruit. He is, in truth, the Admonisher, the Compassionate, the All-Bountiful.

May the brightness of His glory shining above the horizon of bounty rest upon you, O people of Bahá, upon every one who standeth firm and steadfast and upon those that are well grounded in the Faith and are endued with true understanding."

-Bahá'u'lláh Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas ,p. 132

Monday, September 9, 2013


"O Lord! Unto Thee have I turned my face, detached from all save Thee and holding fast to the hem of the robe of Thy manifold blessings. Unloose my tongue therefore to proclaim that which will captivate the minds of men and will rejoice their souls and spirits. Strengthen me then in Thy Cause in such wise that I may not be hindered by the ascendancy of the oppressors among Thy creatures nor withheld by the onslaught of the disbelievers amidst those who dwell in Thy realm. Make me as a lamp shining throughout Thy lands that those in whose hearts the light of Thy knowledge gloweth and the yearning for Thy love lingereth may be guided by its radiance.

Verily, potent art Thou to do whatsoever Thou willest, and in Thy grasp Thou holdest the kingdom of creation. There is none other God but Thee, the Almighty, the All-Wise."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 152


Van Gogh

Sunday, September 8, 2013

"Exert your utmost endeavour that ye may develop such crafts and undertakings that everyone, whether young or old, may benefit therefrom."




"Beware, O My loved ones, lest ye despise the merits of My learned servants whom God hath graciously chosen to be the exponents of His Name ‘the Fashioner’ amidst mankind. Exert your utmost endeavour that ye may develop such crafts and undertakings that everyone, whether young or old, may benefit therefrom. We are quit of those ignorant ones who fondly imagine that Wisdom is to give vent to one’s idle imaginings and to repudiate God, the Lord of all men; even as We hear some of the heedless voicing such assertions today."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp, 150-151


Cezzane

Saturday, September 7, 2013

"Verily thy Lord is He Who giveth and divesteth, the Mighty, the Powerful."



"Say, O people of the earth! Beware lest any reference to wisdom debar you from its Source or withhold you from the Dawning-Place thereof. Fix your hearts upon your Lord, the Educator, the All-Wise.

For every land We have prescribed a portion, for every occasion an allotted share, for every pronouncement an appointed time and for every situation an apt remark. Consider Greece. We made it a Seat of Wisdom for a prolonged period. However, when the appointed hour struck, its throne was subverted, its tongue ceased to speak, its light grew dim and its banner was hauled down. Thus do We bestow and withdraw. Verily thy Lord is He Who giveth and divesteth, the Mighty, the Powerful."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqda, pp. 149-150



Cezanne

Friday, September 6, 2013

"The sages aforetime acquired their knowledge from the Prophets ..."


"Although it is recognized that the contemporary men of learning are highly qualified in philosophy, arts and crafts, yet were anyone to observe with a discriminating eye he would readily comprehend that most of this knowledge hath been acquired from the sages of the past, for it is they who have laid the foundation of philosophy, reared its structure and reinforced its pillars. Thus doth thy Lord, the Ancient of Days, inform thee. The sages aforetime acquired their knowledge from the Prophets, inasmuch as the latter were the Exponents of divine philosophy and the Revealers of heavenly mysteries. Men quaffed the crystal, living waters of Their utterance, while others satisfied themselves with the dregs. Everyone receiveth a portion according to his measure. Verily He is the Equitable, the Wise.

Empedocles, who distinguished himself in philosophy, was a contemporary of David, while Pythagoras lived in the days of Solomon, son of David, and acquired Wisdom from the treasury of prophethood. It is he who claimed to have heard the whispering sound of the heavens and to have attained the station of the angels. In truth thy Lord will clearly set forth all things, if He pleaseth. Verily, He is the Wise, the All-Pervading."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 144-145

Thursday, September 5, 2013

"The world of existence came into being through the heat generated from the interaction between the active force and that which is its recipient. These two are the same, yet they are different."


"As regards thine assertions about the beginning of creation, this is a matter on which conceptions vary by reason of the divergences in men’s thoughts and opinions. Wert thou to assert that it hath ever existed and shall continue to exist, it would be true; or wert thou to affirm the same concept as is mentioned in the sacred Scriptures, no doubt would there be about it, for it hath been revealed by God, the Lord of the worlds. Indeed He was a hidden treasure. This is a station that can never be described nor even alluded to. And in the station of ‘I did wish to make Myself known’, God was, and His creation had ever existed beneath His shelter from the beginning that hath no beginning, apart from its being preceded by a Firstness which cannot be regarded as firstness and originated by a Cause inscrutable even unto all men of learning.

That which hath been in existence had existed before, but not in the form thou seest today. The world of existence came into being through the heat generated from the interaction between the active force and that which is its recipient. These two are the same, yet they are different. Thus doth the Great Announcement inform thee about this glorious structure. Such as communicate the generating influence and such as receive its impact are indeed created through the irresistible Word of God which is the Cause of the entire creation, while all else besides His Word are but the creatures and the effects thereof. Verily thy Lord is the Expounder, the All-Wise."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas. p. 140

Wednesday, September 4, 2013

"Man’s merit lieth in service and virtue and not in the pageantry of wealth and riches."



"We exhort mankind in these days when the countenance of Justice is soiled with dust, when the flames of unbelief are burning high and the robe of wisdom rent asunder, when tranquillity and faithfulness have ebbed away and trials and tribulations have waxed severe, when covenants are broken and ties are severed, when no man knoweth how to discern light and darkness or to distinguish guidance from error.

O peoples of the world! Forsake all evil, hold fast that which is good. Strive to be shining examples unto all mankind, and true reminders of the virtues of God amidst men. He that riseth to serve My Cause should manifest My wisdom, and bend every effort to banish ignorance from the earth. Be united in counsel, be one in thought. Let each morn be better than its eve and each morrow richer than its yesterday. Man’s merit lieth in service and virtue and not in the pageantry of wealth and riches. Take heed that your words be purged from idle fancies and worldly desires and your deeds be cleansed from craftiness and suspicion. Dissipate not the wealth of your precious lives in the pursuit of evil and corrupt affection, nor let your endeavours be spent in promoting your personal interest. Be generous in your days of plenty, and be patient in the hour of loss. Adversity is followed by success and rejoicings follow woe. Guard against idleness and sloth, and cling unto that which profiteth mankind, whether young or old, whether high or low. Beware lest ye sow tares of dissension among men or plant thorns of doubt in pure and radiant hearts."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 137-138

Tuesday, September 3, 2013

"The source of all learning is the knowledge of God ..."



"The source of all learning is the knowledge of God, exalted be His Glory, and this cannot be attained save through the knowledge of His Divine Manifestation."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 156





Frank McKelvey

Monday, September 2, 2013

"The essence of faith is fewness of words and abundance of deeds ..."





"The essence of faith is fewness of words and abundance of deeds; he whose words exceed his deeds, know verily his death is better than his life."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p.156






Pissaro

Sunday, September 1, 2013

" ... look into all things with a searching eye."



"The essence of all that We have revealed for thee is Justice, is for man to free himself from idle fancy and imitation, discern with the eye of oneness His glorious handiwork, and look into all things with a searching eye."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 157







Frank McKelvey

Saturday, August 31, 2013

"The essence of love is for man to turn his heart to the Beloved One ..."



"The essence of love is for man to turn his heart to the Beloved One, and sever himself from all else but Him, and desire naught save that which is the desire of his Lord."

-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 155