"O Salmán! The door of the knowledge of the Ancient Being hath ever been, and will continue for ever to be, closed in the face of men. No man’s understanding shall ever gain access unto His holy court. As a token of His mercy, however, and as a proof of His loving-kindness, He hath manifested unto men the Day Stars of His divine guidance, the Symbols of His divine unity, and hath ordained the knowledge of these sanctified Beings to be identical with the knowledge of His own Self. Whoso recognizeth them hath recognized God. Whoso hearkeneth to their call, hath hearkened to the Voice of God, and whoso testifieth to the truth of their Revelation, hath testified to the truth of God Himself. Whoso turneth away from them, hath turned away from God, and whoso disbelieveth in them, hath disbelieved in God. Every one of them is the Way of God that connecteth this world with the realms above, and the Standard of His Truth unto every one in the kingdoms of earth and heaven. They are the Manifestations of God amidst men, the evidences of His Truth, and the signs of His glory."
- Bahá'u'lláh, Gleanings From the Writings of Bahá’u’lláh, pp.49-50
Friday, July 17, 2009
Thursday, July 16, 2009
"Blessed is the man whom the affairs of the world have failed to deter from recognizing Him Who is the Lord of all things."
"Say: O men! This is a matchless Day. Matchless must, likewise, be the tongue that celebrateth the praise of the Desire of all nations, and matchless the deed that aspireth to be acceptable in His sight. The whole human race hath longed for this Day, that perchance it may fulfil that which well beseemeth its station, and is worthy of its destiny. Blessed is the man whom the affairs of the world have failed to deter from recognizing Him Who is the Lord of all things.
So blind hath become the human heart that neither the disruption of the city, nor the reduction of the mountain in dust, nor even the cleaving of the earth, can shake off its torpor. The allusions made in the Scriptures have been unfolded, and the signs recorded therein have been revealed, and the prophetic cry is continually being raised. And yet all, except such as God was pleased to guide, are bewildered in the drunkenness of their heedlessness!
Witness how the world is being afflicted with a fresh calamity every day. Its tribulation is continually deepening. From the moment the Súriy-i-Ra’ís (Tablet to Ra’ís) was revealed until the present day, neither hath the world been tranquillized, nor have the hearts of its peoples been at rest. At one time it hath been agitated by contentions and disputes, at another it hath been convulsed by wars, and fallen a victim to inveterate diseases. Its sickness is approaching the stage of utter hopelessness, inasmuch as the true Physician is debarred from administering the remedy, whilst unskilled practitioners are regarded with favor, and are accorded full freedom to act. …The dust of sedition hath clouded the hearts of men, and blinded their eyes. Erelong, they will perceive the consequences of what their hands have wrought in the Day of God. Thus warneth you He Who is the All-Informed, as bidden by One Who is the Most Powerful, the Almighty."
-Bahá'u'lláh, Gleanings From the Writings of Bahá’u’lláh, pp.39-40
So blind hath become the human heart that neither the disruption of the city, nor the reduction of the mountain in dust, nor even the cleaving of the earth, can shake off its torpor. The allusions made in the Scriptures have been unfolded, and the signs recorded therein have been revealed, and the prophetic cry is continually being raised. And yet all, except such as God was pleased to guide, are bewildered in the drunkenness of their heedlessness!
Witness how the world is being afflicted with a fresh calamity every day. Its tribulation is continually deepening. From the moment the Súriy-i-Ra’ís (Tablet to Ra’ís) was revealed until the present day, neither hath the world been tranquillized, nor have the hearts of its peoples been at rest. At one time it hath been agitated by contentions and disputes, at another it hath been convulsed by wars, and fallen a victim to inveterate diseases. Its sickness is approaching the stage of utter hopelessness, inasmuch as the true Physician is debarred from administering the remedy, whilst unskilled practitioners are regarded with favor, and are accorded full freedom to act. …The dust of sedition hath clouded the hearts of men, and blinded their eyes. Erelong, they will perceive the consequences of what their hands have wrought in the Day of God. Thus warneth you He Who is the All-Informed, as bidden by One Who is the Most Powerful, the Almighty."
-Bahá'u'lláh, Gleanings From the Writings of Bahá’u’lláh, pp.39-40
Wednesday, July 15, 2009
"The day is fast approaching when all the treasures of the earth shall be of no profit to you."
"Say: O peoples of the earth! By the righteousness of God! Whatever ye have been promised in the Books of your Lord, the Ruler of the Day of Return, hath appeared and been made manifest. Beware lest the changes and chances of the world hold you back from Him Who is the Sovereign Truth. Ere long will everything visible perish and only that which hath been revealed by God, the Lord of lords, shall endure.
Say: This is the Day of meritorious deeds, did ye but know it. This is the Day of the glorification of God and of the exposition of His Word, could ye but perceive it. Abandon the things current amongst men and hold fast unto that which God, the Help in Peril, the Self-Subsisting, hath enjoined upon you. The day is fast approaching when all the treasures of the earth shall be of no profit to you. Unto this beareth witness the Lord of Names, He Who proclaimeth: Verily, no God is there besides Him, the Sovereign Truth, the Knower of things unseen."
-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 232-233
Say: This is the Day of meritorious deeds, did ye but know it. This is the Day of the glorification of God and of the exposition of His Word, could ye but perceive it. Abandon the things current amongst men and hold fast unto that which God, the Help in Peril, the Self-Subsisting, hath enjoined upon you. The day is fast approaching when all the treasures of the earth shall be of no profit to you. Unto this beareth witness the Lord of Names, He Who proclaimeth: Verily, no God is there besides Him, the Sovereign Truth, the Knower of things unseen."
-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 232-233
Tuesday, July 14, 2009
"Indeed thou hast produced, in this day, the same proofs which the foolish divines advanced in that age. "
"Judge thou fairly, I adjure thee by God. What proof did the Jewish doctors adduce wherewith to condemn Him Who was the Spirit of God, 3 when He came unto them with truth? What could have been the evidence produced by the Pharisees and the idolatrous priests to justify their denial of Muḥammad, the Apostle of God when He came unto them with a Book that judged between truth and falsehood with a justice which turned into light the darkness of the earth, and enraptured the hearts of such as had known Him? Indeed thou hast produced, in this day, the same proofs which the foolish divines advanced in that age. Unto this testifieth He Who is the King of the realm of grace in this great Prison. Thou hast, truly, walked in their ways, nay, hast surpassed them in their cruelty, and hast deemed thyself to be helping the Faith and defending the Law of God, the All-Knowing, the All-Wise. By Him Who is the Truth! Thine iniquity hath made Gabriel to groan, and hath drawn tears from the Law of God, through which the breezes of justice have been wafted over all who are in heaven and on earth. Hast thou fondly imagined that the judgement thou didst pronounce hath profited thee? Nay, by Him Who is the King of all Names! Unto thy loss testifieth He with Whom is the knowledge of all things as recorded in the preserved Tablet. When thou didst pen thy judgement, thou wast accused by thy very pen. Unto this doth bear witness the Pen of God, the Most High, in His inaccessible station.
O thou who hast gone astray! Thou hast neither seen Me, nor associated with Me, nor been My companion for the fraction of a moment. How is it, then, that thou hast bidden men to curse Me? Didst thou, in this, follow the promptings of thine own desires, or didst thou obey thy Lord? Produce thou a sign, if thou art one of the truthful. We testify that thou hast cast behind thy back the Law of God, and laid hold on the dictates of thy passions. Nothing, in truth, escapeth His knowledge; He, verily, is the Incomparable, the All-Informed. O heedless one! Hearken unto that which the Merciful hath revealed in the Qur’án: ‘Say not to every one who meeteth you with a greeting, “Thou art not a believer.”’ 4 Thus hath He decreed in Whose grasp are the kingdoms of Revelation and of creation, if thou be of them that hearken. Thou hast set aside the commandment of God, and clung unto the promptings of thine own desire. Woe, then, unto thee, O careless one that doubtest! If thou deniest Me, by what proof canst thou vindicate the truth of that which thou dost possess? Produce it, then, O thou who hast joined partners with God, and turned aside from His sovereignty that hath encompassed the worlds!
-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 206-208
3. Jesus.
4. Qur’án 4:96.
LAWḤ-I-BURHÁN (Tablet of the Proof)
This Tablet was revealed after the martyrdom of the King of Martyrs and the Beloved of Martyrs (see God Passes By pages 200–201) and was addressed to Shaykh Muḥammad Báqir, denounced by Bahá’u’lláh as the ‘Wolf’. In this Tablet Bahá’u’lláh refers to Mír Muḥammad Ḥusayn, the Imám Jum’ih of Iṣfahán, surnamed the ‘She-Serpent’, who was Shaykh Muḥammad Báqir’s accomplice in the persecution of the Bahá’ís. (See God Passes By, pages 198, 200–201 and 219). The Epistle to the Son of the Wolf was addressed to Shaykh Muḥammad Taqíy-i-Najafí, the son of Shaykh Muḥammad Báqir.
O thou who hast gone astray! Thou hast neither seen Me, nor associated with Me, nor been My companion for the fraction of a moment. How is it, then, that thou hast bidden men to curse Me? Didst thou, in this, follow the promptings of thine own desires, or didst thou obey thy Lord? Produce thou a sign, if thou art one of the truthful. We testify that thou hast cast behind thy back the Law of God, and laid hold on the dictates of thy passions. Nothing, in truth, escapeth His knowledge; He, verily, is the Incomparable, the All-Informed. O heedless one! Hearken unto that which the Merciful hath revealed in the Qur’án: ‘Say not to every one who meeteth you with a greeting, “Thou art not a believer.”’ 4 Thus hath He decreed in Whose grasp are the kingdoms of Revelation and of creation, if thou be of them that hearken. Thou hast set aside the commandment of God, and clung unto the promptings of thine own desire. Woe, then, unto thee, O careless one that doubtest! If thou deniest Me, by what proof canst thou vindicate the truth of that which thou dost possess? Produce it, then, O thou who hast joined partners with God, and turned aside from His sovereignty that hath encompassed the worlds!
-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, pp. 206-208
3. Jesus.
4. Qur’án 4:96.
LAWḤ-I-BURHÁN (Tablet of the Proof)
This Tablet was revealed after the martyrdom of the King of Martyrs and the Beloved of Martyrs (see God Passes By pages 200–201) and was addressed to Shaykh Muḥammad Báqir, denounced by Bahá’u’lláh as the ‘Wolf’. In this Tablet Bahá’u’lláh refers to Mír Muḥammad Ḥusayn, the Imám Jum’ih of Iṣfahán, surnamed the ‘She-Serpent’, who was Shaykh Muḥammad Báqir’s accomplice in the persecution of the Bahá’ís. (See God Passes By, pages 198, 200–201 and 219). The Epistle to the Son of the Wolf was addressed to Shaykh Muḥammad Taqíy-i-Najafí, the son of Shaykh Muḥammad Báqir.
Monday, July 13, 2009
"Take ye counsel together, and let your concern be only for that which profiteth mankind ..."
"O ye the elected representatives of the people in every land! Take ye counsel together, and let your concern be only for that which profiteth mankind, and bettereth the condition thereof, if ye be of them that scan heedfully. Regard the world as the human body which, though at its creation whole and perfect, hath been afflicted, through various causes, with grave disorders and maladies. Not for one day did it gain ease, nay its sickness waxed more severe, as it fell under the treatment of ignorant physicians, who gave full rein to their personal desires, and have erred grievously. And if, at one time, through the care of an able physician, a member of that body was healed, the rest remained afflicted as before. Thus informeth you the All-Knowing, the All-Wise.
We behold it, in this day, at the mercy of rulers so drunk with pride that they cannot discern clearly their own best advantage, much less recognize a Revelation so bewildering and challenging as this. And whenever any one of them hath striven to improve its condition, his motive hath been his own gain, whether confessedly so or not; and the unworthiness of this motive hath limited his power to heal or cure.
That which the Lord hath ordained as the sovereign remedy and mightiest instrument for the healing of all the world is the union of all its peoples in one universal Cause, one common Faith. This can in no wise be achieved except through the power of a skilled, an all-powerful and inspired Physician. This, verily, is the truth, and all else naught but error."
-Bahá'u'lláh, Gleanings From the Writings of Bahá’u’lláh, CXX pp. 254-255
We behold it, in this day, at the mercy of rulers so drunk with pride that they cannot discern clearly their own best advantage, much less recognize a Revelation so bewildering and challenging as this. And whenever any one of them hath striven to improve its condition, his motive hath been his own gain, whether confessedly so or not; and the unworthiness of this motive hath limited his power to heal or cure.
That which the Lord hath ordained as the sovereign remedy and mightiest instrument for the healing of all the world is the union of all its peoples in one universal Cause, one common Faith. This can in no wise be achieved except through the power of a skilled, an all-powerful and inspired Physician. This, verily, is the truth, and all else naught but error."
-Bahá'u'lláh, Gleanings From the Writings of Bahá’u’lláh, CXX pp. 254-255
Sunday, July 12, 2009
“O the misery of men! No Messenger cometh unto them but they laugh Him to scorn.”
"Consider the past. How many, both high and low, have, at all times, yearningly awaited the advent of the Manifestations of God in the sanctified persons of His chosen Ones. How often have they expected His coming, how frequently have they prayed that the breeze of divine mercy might blow, and the promised Beauty step forth from behind the veil of concealment, and be made manifest to all the world. And whensoever the portals of grace did open, and the clouds of divine bounty did rain upon mankind, and the light of the Unseen did shine above the horizon of celestial might, they all denied Him, and turned away from His face—the face of God Himself. Refer ye, to verify this truth, to that which hath been recorded in every sacred Book.
Ponder for a moment, and reflect upon that which hath been the cause of such denial on the part of those who have searched with such earnestness and longing. Their attack hath been more fierce than tongue or pen can describe. Not one single Manifestation of Holiness hath appeared but He was afflicted by the denials, the repudiation, and the vehement opposition of the people around Him. Thus it hath been revealed: “O the misery of men! No Messenger cometh unto them but they laugh Him to scorn.” 1 Again He saith: “Each nation hath plotted darkly against their Messenger to lay violent hold on Him, and disputed with vain words to invalidate the truth.” 2
In like manner, those words that have streamed forth from the source of power and descended from the heaven of glory are innumerable and beyond the ordinary comprehension of man. To them that are possessed of true understanding and insight the Súrah of Húd surely sufficeth. Ponder a while those holy words in your heart, and, with utter detachment, strive to grasp their meaning. Examine the wondrous behaviour of the Prophets, and recall the defamations and denials uttered by the children of negation and falsehood, perchance you may cause the bird of the human heart to wing its flight away from the abodes of heedlessness and doubt unto the nest of faith and certainty, and drink deep from the pure waters of ancient wisdom, and partake of the fruit of the tree of divine knowledge. Such is the share of the pure in heart of the bread that hath descended from the realms of eternity and holiness."
-Bahá'u'lláh, The Kitáb-i-Íqán, pp. 4-7
1. Qur’án 36:30
2. Qur’án 40:5
Ponder for a moment, and reflect upon that which hath been the cause of such denial on the part of those who have searched with such earnestness and longing. Their attack hath been more fierce than tongue or pen can describe. Not one single Manifestation of Holiness hath appeared but He was afflicted by the denials, the repudiation, and the vehement opposition of the people around Him. Thus it hath been revealed: “O the misery of men! No Messenger cometh unto them but they laugh Him to scorn.” 1 Again He saith: “Each nation hath plotted darkly against their Messenger to lay violent hold on Him, and disputed with vain words to invalidate the truth.” 2
In like manner, those words that have streamed forth from the source of power and descended from the heaven of glory are innumerable and beyond the ordinary comprehension of man. To them that are possessed of true understanding and insight the Súrah of Húd surely sufficeth. Ponder a while those holy words in your heart, and, with utter detachment, strive to grasp their meaning. Examine the wondrous behaviour of the Prophets, and recall the defamations and denials uttered by the children of negation and falsehood, perchance you may cause the bird of the human heart to wing its flight away from the abodes of heedlessness and doubt unto the nest of faith and certainty, and drink deep from the pure waters of ancient wisdom, and partake of the fruit of the tree of divine knowledge. Such is the share of the pure in heart of the bread that hath descended from the realms of eternity and holiness."
-Bahá'u'lláh, The Kitáb-i-Íqán, pp. 4-7
1. Qur’án 36:30
2. Qur’án 40:5
Saturday, July 11, 2009
" ... the Burning Bush calleth aloud: ‘The All-Bounteous is come mounted upon the clouds!"
"And further We have said: “He Who is the Father is come, and the Son (Jesus Christ), in the holy vale, crieth out: ‘Here am I, here am I, O Lord, my God!’, whilst Sinai circleth round the House, and the Burning Bush calleth aloud: ‘The All-Bounteous is come mounted upon the clouds! Blessed is he that draweth nigh unto Him, and woe betide them that are far away.’
“Arise thou amongst men in the name of this all-compelling Cause, and summon, then, the nations unto God, the Mighty, the Great. Be thou not of them who called upon God by one of His names, but who, when He Who is the Object of all names appeared, denied Him and turned aside from Him, and, in the end, pronounced sentence against Him with manifest injustice. Consider and call thou to mind the days whereon the Spirit of God (Jesus Christ) appeared, and Herod gave judgment against Him. God, however, aided Him with the hosts of the unseen, and protected Him with truth, and sent Him down unto another land, according to His promise. He, verily, ordaineth what He pleaseth. Thy Lord truly preserveth whom He willeth, be he in the midst of the seas or in the maw of the serpent, or beneath the sword of the oppressor.”
And further We have said: “Again I say: Hearken unto My voice that calleth from My prison, that it may acquaint thee with the things that have befallen My Beauty, at the hands of them that are the manifestations of My glory, and that thou mayest perceive how great hath been My patience, notwithstanding My might, and how immense My forbearance, notwithstanding My power. By My life! Couldst thou but know the things sent down by My Pen, and discover the treasures of My Cause, and the pearls of My mysteries which lie hid in the seas of My names and in the goblets of My words, thou wouldst for longing after His glorious and sublime Kingdom, lay down thy life in the path of God. Know thou that though My body be beneath the swords of My foes, and My limbs be beset with incalculable afflictions, yet My spirit is filled with a gladness with which all the joys of the earth can never compare.”
-Bahá'u'lláh, Epistle to the Son of the Wolf, pp. 57-60
“Arise thou amongst men in the name of this all-compelling Cause, and summon, then, the nations unto God, the Mighty, the Great. Be thou not of them who called upon God by one of His names, but who, when He Who is the Object of all names appeared, denied Him and turned aside from Him, and, in the end, pronounced sentence against Him with manifest injustice. Consider and call thou to mind the days whereon the Spirit of God (Jesus Christ) appeared, and Herod gave judgment against Him. God, however, aided Him with the hosts of the unseen, and protected Him with truth, and sent Him down unto another land, according to His promise. He, verily, ordaineth what He pleaseth. Thy Lord truly preserveth whom He willeth, be he in the midst of the seas or in the maw of the serpent, or beneath the sword of the oppressor.”
And further We have said: “Again I say: Hearken unto My voice that calleth from My prison, that it may acquaint thee with the things that have befallen My Beauty, at the hands of them that are the manifestations of My glory, and that thou mayest perceive how great hath been My patience, notwithstanding My might, and how immense My forbearance, notwithstanding My power. By My life! Couldst thou but know the things sent down by My Pen, and discover the treasures of My Cause, and the pearls of My mysteries which lie hid in the seas of My names and in the goblets of My words, thou wouldst for longing after His glorious and sublime Kingdom, lay down thy life in the path of God. Know thou that though My body be beneath the swords of My foes, and My limbs be beset with incalculable afflictions, yet My spirit is filled with a gladness with which all the joys of the earth can never compare.”
-Bahá'u'lláh, Epistle to the Son of the Wolf, pp. 57-60
Subscribe to:
Posts (Atom)