"My calamity is My providence, outwardly it is fire and vengeance, but inwardly it is light and mercy. Hasten thereunto that thou mayest become an eternal light and an immortal spirit. This is My command unto thee, do thou observe it."
-Bahá'u'lláh, The Hidden Words of Bahá’u’lláh, p. 15, #51 Persian
Sunday, September 6, 2009
Saturday, September 5, 2009
"Send down, then, upon me, out of the clouds of Thy generosity, what will purge out from me the remembrance of any one except Thee ..."
"Glory be to Thee, O King of eternity, and the Maker of nations, and the Fashioner of every moldering bone! I pray Thee, by Thy Name through which Thou didst call all mankind unto the horizon of Thy majesty and glory, and didst guide Thy servants to the court of Thy grace and favors, to number me with such as have rid themselves from everything except Thyself, and have set themselves towards Thee, and have not been kept back by such misfortunes as were decreed by Thee, from turning in the direction of Thy gifts.
I have laid hold, O my Lord, on the handle of Thy bounty, and clung steadfastly to the hem of the robe of Thy favor. Send down, then, upon me, out of the clouds of Thy generosity, what will purge out from me the remembrance of any one except Thee, and make me able to turn unto Him Who is the Object of the adoration of all mankind, against Whom have been arrayed the stirrers of sedition, who have broken Thy covenant, and disbelieved in Thee and in Thy signs.
Deny me not, O my Lord, the fragrances of Thy raiment in Thy days, and deprive me not of the breathings of Thy Revelation at the appearance of the splendors of the light of Thy face. Powerful art Thou to do what pleaseth Thee. Naught can resist Thy will, nor frustrate what Thou hast purposed by Thy power.
No God is there but Thee, the Almighty, the All-Wise."
-Bahá'u'lláh, Prayers and Meditations by Bahá’u’lláh, pp. 47-48, XXXVII
I have laid hold, O my Lord, on the handle of Thy bounty, and clung steadfastly to the hem of the robe of Thy favor. Send down, then, upon me, out of the clouds of Thy generosity, what will purge out from me the remembrance of any one except Thee, and make me able to turn unto Him Who is the Object of the adoration of all mankind, against Whom have been arrayed the stirrers of sedition, who have broken Thy covenant, and disbelieved in Thee and in Thy signs.
Deny me not, O my Lord, the fragrances of Thy raiment in Thy days, and deprive me not of the breathings of Thy Revelation at the appearance of the splendors of the light of Thy face. Powerful art Thou to do what pleaseth Thee. Naught can resist Thy will, nor frustrate what Thou hast purposed by Thy power.
No God is there but Thee, the Almighty, the All-Wise."
-Bahá'u'lláh, Prayers and Meditations by Bahá’u’lláh, pp. 47-48, XXXVII
Friday, September 4, 2009
“O people of the Book! Why disbelieve the signs of God to which ye yourselves have been witnesses?”
"Leaders of religion, in every age, have hindered their people from attaining the shores of eternal salvation, inasmuch as they held the reins of authority in their mighty grasp. Some for the lust of leadership, others through want of knowledge and understanding, have been the cause of the deprivation of the people. By their sanction and authority, every Prophet of God hath drunk from the chalice of sacrifice, and winged His flight unto the heights of glory. What unspeakable cruelties they that have occupied the seats of authority and learning have inflicted upon the true Monarchs of the world, those Gems of divine virtue! Content with a transitory dominion, they have deprived themselves of an everlasting sovereignty. Thus, their eyes beheld not the light of the countenance of the Well-Beloved, nor did their ears hearken unto the sweet melodies of the Bird of Desire. For this reason, in all sacred books mention hath been made of the divines of every age. Thus He saith: “O people of the Book! Why disbelieve the signs of God to which ye yourselves have been witnesses?” 12 And also He saith: “O people of the Book! Why clothe ye the truth with falsehood? Why wittingly hide the truth?” 13 Again, He saith: “Say, O people of the Book! Why repel believers from the way of God?” 14 It is evident that by the “people of the Book,” who have repelled their fellow-men from the straight path of God, is meant none other than the divines of that age, whose names and character have been revealed in the sacred books, and alluded to in the verses and traditions recorded therein, were you to observe with the eye of God."
-Bahá'u'lláh, The Kitáb-i-Íqán, pp. 15-16
12. Qur’án 3:70.
13. Qur’án 3:71.
14. Qur’án 3:99.
-Bahá'u'lláh, The Kitáb-i-Íqán, pp. 15-16
12. Qur’án 3:70.
13. Qur’án 3:71.
14. Qur’án 3:99.
Thursday, September 3, 2009
" I am the most great ornament of the people of Bahá ..."
“We will now mention unto thee Trustworthiness and the station thereof in the estimation of God, thy Lord, the Lord of the Mighty Throne. One day of days We repaired unto Our Green Island. Upon Our arrival, We beheld its streams flowing, and its trees luxuriant, and the sunlight playing in their midst. Turning Our face to the right, We beheld what the pen is powerless to describe; nor can it set forth that which the eye of the Lord of Mankind witnessed in that most sanctified, that most sublime, that blest, and most exalted Spot. Turning, then, to the left We gazed on one of the Beauties of the Most Sublime Paradise, standing on a pillar of light, and calling aloud saying: ‘O inmates of earth and heaven! Behold ye My beauty, and My radiance, and My revelation, and My effulgence. By God, the True One! I am Trustworthiness and the revelation thereof, and the beauty thereof. I will recompense whosoever will cleave unto Me, and recognize My rank and station, and hold fast unto My hem. I am the most great ornament of the people of Bahá, and the vesture of glory unto all who are in the kingdom of creation. I am the supreme instrument for the prosperity of the world, and the horizon of assurance unto all beings.’ Thus have We sent down for thee that which will draw men nigh unto the Lord of creation."
-Bahá'u'lláh, Epistle to the Son of the Wolf, pp. 136-137
-Bahá'u'lláh, Epistle to the Son of the Wolf, pp. 136-137
Wednesday, September 2, 2009
" It behoveth you, O people, to make the utmost endeavour that your names may be mentioned before the Throne ..."
"Call thou to mind the days when He Who conversed with God tended, in the wilderness, the sheep of Jethro, His father-in-law. He hearkened unto the Voice of the Lord of mankind coming from the Burning Bush which had been raised above the Holy Land, exclaiming, ‘O Moses! Verily I am God, thy Lord and the Lord of thy forefathers, Abraham, Isaac and Jacob.’ He was so carried away by the captivating accent of the Voice that He detached Himself from the world and set out in the direction of Pharaoh and his people, invested with the power of thy Lord Who exerciseth sovereignty over all that hath been and shall be. The people of the world are now hearing that which Moses did hear, but they understand not.
Say, I swear by the righteousness of God! Ere long the pomp of the ministers of state and the ascendancy of the rulers shall pass away, the palaces of the potentates shall be laid waste and the imposing buildings of the emperors reduced to dust, but what shall endure is that which We have ordained for you in the Kingdom. It behoveth you, O people, to make the utmost endeavour that your names may be mentioned before the Throne and ye may bring forth that which will immortalize your memories throughout the eternity of God, the Lord of all being."
-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 265-266
Say, I swear by the righteousness of God! Ere long the pomp of the ministers of state and the ascendancy of the rulers shall pass away, the palaces of the potentates shall be laid waste and the imposing buildings of the emperors reduced to dust, but what shall endure is that which We have ordained for you in the Kingdom. It behoveth you, O people, to make the utmost endeavour that your names may be mentioned before the Throne and ye may bring forth that which will immortalize your memories throughout the eternity of God, the Lord of all being."
-Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá’u’lláh Revealed After the Kitáb-i-Aqdas, p. 265-266
Tuesday, September 1, 2009
"Cleanse thou the rheum from out thine head - And breathe the breath of God instead."
"Yea, to the beetle a sweet fragrance seemeth foul, and to the man sick of a rheum a pleasant perfume is as naught. Wherefore, it hath been said for the guidance of the ignorant:
Cleanse thou the rheum from out thine head
And breathe the breath of God instead. 1
In sum, the differences in objects have now been made plain. Thus when the wayfarer gazeth only upon the place of appearance—that is, when he seeth only the many-colored globes—he beholdeth yellow and red and white; hence it is that conflict hath prevailed among the creatures, and a darksome dust from limited souls hath hid the world. And some do gaze upon the effulgence of the light; and some have drunk of the wine of oneness and these see nothing but the sun itself."
-Bahá'u'lláh, The Seven Valleys And the Four Valleys, pp. 20-21, The Valley of Unity
1.The Mathnaví.
Monday, August 31, 2009
"Whoso cleaveth to justice, can, under no circumstances, transgress the limits of moderation."
"Members of the human race! Hold ye fast by the Cord which no man can sever. This will, indeed, profit you all the days of your life, for its strength is of God, the Lord of all worlds. Cleave ye to justice and fairness, and turn away from the whisperings of the foolish, them that are estranged from God, that have decked their heads with the ornament of the learned, and have condemned to death Him Who is the Fountain of wisdom. My name hath uplifted them to lofty grades, and yet, no sooner did I reveal Myself to their eyes than they, with manifest injustice, pronounced the sentence of My death. Thus hath Our Pen revealed the truth, and yet the people are sunk in heedlessness.
Whoso cleaveth to justice, can, under no circumstances, transgress the limits of moderation. He discerneth the truth in all things, through the guidance of Him Who is the All-Seeing. The civilization, so often vaunted by the learned exponents of arts and sciences, will, if allowed to overleap the bounds of moderation, bring great evil upon men. Thus warneth you He Who is the All-Knowing. If carried to excess, civilization will prove as prolific a source of evil as it had been of goodness when kept within the restraints of moderation. Meditate on this, O people, and be not of them that wander distraught in the wilderness of error. The day is approaching when its flame will devour the cities, when the Tongue of Grandeur will proclaim: “The Kingdom is God’s, the Almighty, the All-Praised!”
All other things are subject to this same principle of moderation. Render thanks unto thy Lord Who hath remembered thee in this wondrous Tablet. All-Praise be to God, the Lord of the glorious throne."
-Bahá'u'lláh, Gleanings From the Writings of Bahá’u’lláh, pp. 342-343 CLXIV
Whoso cleaveth to justice, can, under no circumstances, transgress the limits of moderation. He discerneth the truth in all things, through the guidance of Him Who is the All-Seeing. The civilization, so often vaunted by the learned exponents of arts and sciences, will, if allowed to overleap the bounds of moderation, bring great evil upon men. Thus warneth you He Who is the All-Knowing. If carried to excess, civilization will prove as prolific a source of evil as it had been of goodness when kept within the restraints of moderation. Meditate on this, O people, and be not of them that wander distraught in the wilderness of error. The day is approaching when its flame will devour the cities, when the Tongue of Grandeur will proclaim: “The Kingdom is God’s, the Almighty, the All-Praised!”
All other things are subject to this same principle of moderation. Render thanks unto thy Lord Who hath remembered thee in this wondrous Tablet. All-Praise be to God, the Lord of the glorious throne."
-Bahá'u'lláh, Gleanings From the Writings of Bahá’u’lláh, pp. 342-343 CLXIV
Subscribe to:
Posts (Atom)