Saturday, July 23, 2011

"The purpose underlying their revelation hath been to educate all men ..."



"The Prophets and Messengers of God have been sent down for the sole purpose of guiding mankind to the straight Path of Truth. The purpose underlying their revelation hath been to educate all men, that they may, at the hour of death, ascend, in the utmost purity and sanctity and with absolute detachment, to the throne of the Most High…."

-Bahá'u'lláh, Gleanings From the Writings of Bahá’u’lláh, LXXXI, pp. 156-157

Friday, July 22, 2011

"The world is in travail, and its agitation waxeth day by day."





"The world is in travail, and its agitation waxeth day by day. Its face is turned towards waywardness and unbelief. Such shall be its plight, that to disclose it now would not be meet and seemly. Its perversity will long continue. And when the appointed hour is come, there shall suddenly appear that which shall cause the limbs of mankind to quake. Then, and only then, will the Divine Standard be unfurled, and the Nightingale of Paradise warble its melody."

-Bahá'u'lláh,  Gleanings From the Writings of Bahá’u’lláh, LXI, pp. 118-119




Laurent

Thursday, July 21, 2011

"The Promised One is come! The Kingdom is God’s, the Mighty, the Gracious, the Forgiving."



"Say: O peoples of the earth! Destroy the abodes of negligence with the hands of power and assurance, and raise up the mansions of true knowledge within your hearts, that the All-Merciful may shed the radiance of His light upon them. Better is this for you than all whereon the sun shineth, and unto this beareth witness He Who holdeth within His grasp the ultimate decree. The Breeze of God hath been wafted over the world at the advent of the Desired One in His great glory, whereupon every stone and clod of earth hath cried out: "The Promised One is come! The Kingdom is God’s, the Mighty, the Gracious, the Forgiving."

-Bahá'u'lláh, The Summons of the Lord of Hosts, Tablet to Pope Pius IX, pp. 55-56

Wednesday, July 20, 2011

"Should the soul become ignited with the fire of the love of God, it is called benevolent and pleasing unto God ..."


"Know, furthermore, that the life of man proceedeth from the spirit, and the spirit turneth to wheresoever the soul directeth it. Ponder upon that which We have revealed unto thee that thou mayest recognize the Soul of God which hath appeared above the Dayspring of bounty invested with manifest sovereignty.

Know also that the soul is endowed with two wings: should it soar in the atmosphere of love and contentment, then it will be related to the All-Merciful, and should it fly in the atmosphere of self and desire, then it will pertain to the Evil One; may God shield and protect us and protect you therefrom, O ye who perceive! Should the soul become ignited with the fire of the love of God, it is called benevolent and pleasing unto God, but should it be consumed with the fire of passion, it is known as the concupiscent soul. Thus have We expounded this subject for thee that thou mayest obtain a clear understanding."

-Bahá'u'lláh, The Summons of the Lord of Hosts, Súriy-i-Ra’ís, p. 154

Tuesday, July 19, 2011

"Cleanse thyself from the defilement of riches ..."



"O SON OF PASSION! Cleanse thyself from the defilement of riches and in perfect peace advance into the realm of poverty; that from the well-spring of detachment thou mayest quaff the wine of immortal life."

-Bahá'u'lláh, The Hidden Words of Bahá’u’lláh, No. 55 Persian

Monday, July 18, 2011

"God speaketh the truth and leadeth the way."


"O friend! It behooveth us not to waive the injunction of God, but rather acquiesce and submit to that which He hath ordained as His divine Testimony. This verse is too weighty and pregnant an utterance for this afflicted soul to demonstrate and expound. God speaketh the truth and leadeth the way. He, verily, is supreme over all His people; He is the Mighty, the Beneficent.

Likewise, He saith: “Such are the verses of God: with truth do We recite them to Thee. But in what revelation will they believe, if they reject God and His verses?” 4 If thou wilt grasp the implication of this verse, thou wilt recognize the truth that no manifestation greater than the Prophets of God hath ever been revealed, and no testimony mightier than the testimony of their revealed verses hath ever appeared upon the earth. Nay, this testimony no other testimony can ever excel, except that which the Lord thy God willeth."

-Bahá'u'lláh, The Kitáb-i-Íqán, pp. 205-206

4. Qur’án 45:5.


Alberto Giacometti

Sunday, July 17, 2011

“We speak one word, and by it we intend one and seventy meanings; each one of these meanings we can explain.”


"It is evident unto thee that the Birds of Heaven and Doves of Eternity speak a twofold language. One language, the outward language, is devoid of allusions, is unconcealed and unveiled; that it may be a guiding lamp and a beaconing light whereby wayfarers may attain the heights of holiness, and seekers may advance into the realm of eternal reunion. Such are the unveiled traditions and the evident verses already mentioned. The other language is veiled and concealed, so that whatever lieth hidden in the heart of the malevolent may be made manifest and their innermost being be disclosed. Thus hath Ṣádiq, son of Muḥammad, spoken: “God verily will test them and sift them.” This is the divine standard, this is the Touchstone of God, wherewith He proveth His servants. None apprehendeth the meaning of these utterances except them whose hearts are assured, whose souls have found favour with God, and whose minds are detached from all else but Him. In such utterances, the literal meaning, as generally understood by the people, is not what hath been intended. Thus it is recorded: “Every knowledge hath seventy meanings, of which one only is known amongst the people. And when the Qá’im shall arise, He shall reveal unto men all that which remaineth.” He also saith: “We speak one word, and by it we intend one and seventy meanings; each one of these meanings we can explain.”

-Bahá'u'lláh, The Kitáb-i-Íqán, pp. 254-255