Thursday, November 14, 2013
"All men have been called into being for the betterment of the world."
"In brief, what is right and true in this day and acceptable before His Throne is that which was mentioned at the outset. All men have been called into being for the betterment of the world. It behoveth every soul to arise and serve his brethren for the sake of God. Should a brother of his embrace the truth, he should rejoice that the latter hath attained unto everlasting favour. Otherwise he should implore God to guide him without manifesting the least trace of animosity or ill-feeling towards him. The reins of command are in the grasp of God. He doeth what He willeth and ordaineth as He pleaseth. He, verily, is the Almighty, the All-Praised.
We beseech the one true God, magnified be His glory, to enable us to recognize Him Whose unerring wisdom pervadeth all things and that we may acknowledge His truth. For once one hath recognized Him and borne witness to His Reality, one will no longer be troubled by the idle fancies and vain imaginings of men. The divine Physician hath the pulse of mankind within His almighty grasp. At one time He may well deem fit to sever certain infected limbs, that the disease may not spread to other parts of the body. This would be the very essence of mercy and compassion, and to none is given the right to object, for He is indeed the All-Knowing, the All-Seeing."
-Bahá'u'lláh, The Tabernacle of Unity, pp. 43-44
Wednesday, November 13, 2013
" ... one should wish for one’s brother that which one wisheth for oneself."
"The children of men are all brothers, and the prerequisites of brotherhood are manifold. Among them is that one should wish for one’s brother that which one wisheth for oneself. Therefore, it behoveth him who is the recipient of an inward or outward gift or who partaketh of the bread of heaven to inform and invite his friends with the utmost love and kindness. If they respond favourably, his object is attained; otherwise he should leave them to themselves without contending with them or uttering a word that would cause the least sadness. This is the undoubted truth, and aught else is unworthy and unbecoming."
-Bahá'u'lláh, The Tabernacle of Unity, p. 41
Tuesday, November 12, 2013
Celebrating the Birth of Bahá'u'lláh
"From that which hath been mentioned, it is clear that not every intellect can be the criterion of truth. The truly wise are, in the first place, the Chosen Ones of God, magnified be His glory—they Whom He hath singled out to be the Treasuries of His knowledge, the Repositories of His Revelation, the Daysprings of His authority and the Dawning-places of His wisdom, they Whom He hath made His representatives on earth and through Whom He revealeth that which He hath purposed. Whoso turneth unto them hath turned unto God, and whoso turneth away shall not be remembered in the presence of God, the All-Knowing, the All-Wise.
The universal criterion is that which hath just been mentioned. Whosoever attaineth thereunto, that is, who recognizeth and acknowledgeth the Dawning-place of God’s Revelation, will be recorded in the Book of God among them that are endued with understanding. Otherwise he is naught but an ignorant soul, though he believe himself to be possessed of every wisdom. Now, were a person to see himself standing in the presence of God, were he to sanctify his soul from earthly attachments and evil intentions, and reflect upon that which hath been revealed in this most great Revelation from its inception to this day, he would readily testify that every detached soul, every perfect mind, sanctified being, attentive ear, penetrating eye, eloquent tongue, and joyous and radiant heart circleth round and boweth down, nay prostrateth itself in submission, before the mighty throne of God."
-Bahá'u'lláh, The Tabernacle of Unity, pp. 34-35
The seat of Bahá'u'lláh in Ridván Garden near Akká.
Monday, November 11, 2013
" True and essential preexistence is exclusively reserved to God ..."
"The world of existence is contingent, inasmuch as it is preceded by a cause, while essential preexistence hath ever been, and shall remain, confined to God, magnified be His glory. This statement is being made lest one be inclined to conclude from the earlier assertion, namely that creation hath no beginning and no end, that it is preexistent. True and essential preexistence is exclusively reserved to God, while the preexistence of the world is secondary and relative. All that hath been inferred about firstness, lastness and such hath in truth been derived from the sayings of the Prophets, Apostles, and Chosen Ones of God."
-Bahá'u'lláh, The Tabernacle of Unity, p. 48
Jamil Molaeb
Sunday, November 10, 2013
"Thus the diverse statements ... are to be seen as concordant letters, that is, letters that form a single word."
"“Alif. Lám. Mím. God! There is no God but Him, the Living, the Ever-Abiding. He it is Who hath sent down to Thee the Book through the power of truth, confirming those which preceded it. He revealed aforetime the Torah and the Evangel as a guidance unto men, and He hath now revealed the Qur’án….” 1 He, moreover, hath asserted that all the Prophets have proceeded from God and have returned unto Him. Viewed in this light, they are all as one and the same Being, inasmuch as they have not uttered a word, brought a message, or revealed a cause, of their own accord. Nay, all that they have said hath proceeded from the one true God, exalted be His glory. They have all summoned men unto the Supreme Horizon and imparted the tidings of eternal life. Thus the diverse statements recounted by his honour the Sáhib are to be seen as concordant letters, that is, letters that form a single word."
-Bahá'u'lláh, The Tabernacle of Unity , pp. 17-18
1. Qur’án 3:1.
Saturday, November 9, 2013
"I cheer the faint and revive the dead. I am the guiding Light that illumineth the way."
“The Tongue of Wisdom proclaimeth: He that hath Me not is bereft of all things. Turn ye away from all that is on earth and seek none else but Me. I am the Sun of Wisdom and the Ocean of Knowledge. I cheer the faint and revive the dead. I am the guiding Light that illumineth the way. I am the royal Falcon on the arm of the Almighty. I unfold the drooping wings of every broken bird and start it on its flight.”
-Bahá'u'lláh, The Tabernacle of Unity,pp. 29-30
Friday, November 8, 2013
"Be anxiously concerned with the needs of the age ye live in, and centre your deliberations on its exigencies and requirements.”
"“As to thy question concerning the heavenly Scriptures: The All-Knowing Physician hath His finger on the pulse of mankind. He perceiveth the disease, and prescribeth, in His unerring wisdom, the remedy. Every age hath its own problem, and every soul its particular aspiration. The remedy the world needeth in its present-day afflictions can never be the same as that which a subsequent age may require. Be anxiously concerned with the needs of the age ye live in, and centre your deliberations on its exigencies and requirements.” Every fair-minded soul will testify that these words are to be viewed as a mirror of the knowledge of God, wherein all that hath been inquired is clearly and conspicuously reflected. Blessed is he who hath been endowed with seeing eyes by God, the All-Knowing, the All-Wise."
-Bahá'u'lláh, The Tabernacle of Unity, pp. 18-19
Subscribe to:
Posts (Atom)