Saturday, April 24, 2021
Friday, April 23, 2021
"Mystics! What was hidden now stands for all to see."
Crimson Clover © 2021 Chuck Egerton
O Nightingales!
An Ode by Bahá’u’lláh
Nightingales! The season of flowers and trees has come. Mystics! What was hidden now stands for all to see.
Lovers! Look! Your Beloved just unveiled her face. Seekers! Look now on the One you had longed to see.
Beauty has dawned, the lights of God shine bright. Flee the prison of your self—Rise up and be free.
That veiled Beloved, Ruler of the highest realm, now walks here, as Joseph did, through square and alley.
She was hidden ‘neath the Mount of infinity.
She was there concealed from us for eternity.
Look! She has dawned now, like the morning sun,
shedding her light from mountain to prairie.
For the fragrance of Her musk-laden locks,
for the sweetness, the sugar of Her lips,
Her lovers now will roam the marketplace
seeking the door of the perfumery.
Wine jars overflow, reason is struck dumb.
Mortal poison turns to balm—the Cup of God is heavy.
Prayer beads for infidels, hypocrisy no more.
The men devoted to Her love drink in the winery.
False piety in hiding now, deceit is so ashamed.
Her slender body floats like a bird over land and sea.
The hidden Treasure manifest,
now the phoenix of soul flies free.
All mysteries have been unveiled,
and all the veils burned utterly.
The nightingale leaps to the rose.
The lover dives into love’s sea.
The caged parrot returns to the forest.
Strangers are friends: and strangers friends will be.
Provisional Translation by Nader Saiedi and Anthony A. Lee
http://www.elixir-journal.org/issue6/translation1.php
Thursday, April 22, 2021
"Give me then to drink from the cup that brimmeth with the sealed wine of Thy glory."
"Praised be Thou, O Lord my God! Sanctify mine eye, and mine ear, and my tongue, and my spirit, and my heart, and my soul, and my body, and mine entire being from turning unto anyone but Thee. Give me then to drink from the cup that brimmeth with the sealed wine of Thy glory."
—Bahá’u’lláh
(Additional Prayers Revealed by Bahá’u’lláh)
www.bahai.org/r/533738942
Wednesday, April 21, 2021
"But high endeavour and self-sacrifice are needed and the concentration of one’s thoughts is required for the tree of hope to yield its fruit and results to be achieved."
...
White Iris © 2021 Chuck Egerton
"Speak openly of all the signs of the Kingdom of God that ye have witnessed with your own eyes and share with the utmost happiness and exultation all that ye have heard of the divine teachings. I fervently supplicate God to bring assurance to your souls and to raise you up with such steadfastness that each of you may withstand an entire nation. May you become so inebriated with the wine of the love of God that ye may cause your hearers to dance with blissful rapture to the song and melody of the love of God.
This is the time for gladness, the day of joy and exhilaration, for, praised be God, all doors are opened wide through the bounty of the Abhá Beauty. But high endeavour and self-sacrifice are needed and the concentration of one’s thoughts is required for the tree of hope to yield its fruit and results to be achieved."
('Abdu'l-Bahá, Additional Tablets, Extracts and Talks)
www.bahai.org/r/600834684
Tuesday, April 20, 2021
"Render a myriad thanks unto the All-Glorious, Who hath guided thee on this path and enabled thee to attain the threshold of the Omniscient Lord ..."
Crimson Clover ©2021 Chuck Egerton
Happy Ridván!
"O pilgrim of the Sacred Dust!
Render a myriad thanks unto the All-Glorious, Who hath guided thee on this path and enabled thee to attain the threshold of the Omniscient Lord, to find refuge within the stronghold of His favours, and to obtain that which is the ultimate hope and desire of all His chosen ones.
Now, as thou returnest to Ishqábád, thou must take with thee armfuls of flowers as a gift from the heavenly rose-garden that their sweet scent may perfume the nostrils and stir the senses of the youth. For these lovely youth are the children of the realms above and the tender plants of the all-highest Paradise. They are flowers and fragrant herbs in the garden of certitude, the jasmine and eglantine of the All-Merciful Lord. They have been nursed at the breast of Divine unity and nurtured in the bosom of the wondrous Cause of God. They have become fresh and verdant through the outpourings of the clouds of loving-kindness.
O youth of this century of God! In this new age, this century of the Glorious Lord, ye must be so attracted to the Blessed Beauty and so enthralled by the Beloved of the World that ye may become the embodiments of the truth of this verse:
I am lost, O Love, possessed and dazed,
Love’s fool am I, in all the earth.1
1 Marzieh Gail’s translation, published in Memorials of the Faithful, pp. 22, 30.
('Abdu'l-Bahá, Additional Tablets, Extracts and Talks)
www.bahai.org/r/553813452
Monday, April 19, 2021
"these verily attained, after ascending to the Divine Kingdom, unto the Refulgent Light."
('Abdu'l-Bahá, Additional Tablets, Extracts and Talks)
www.bahai.org/r/871217998
Sunday, April 18, 2021
"Helpless are we, yet our refuge and shelter is Bahá’u’lláh."
'Abdu'l-Bahá in front of his house.
"Praise be to God that ye are present in this radiant assemblage and have turned your faces toward the Kingdom of Abhá! That which ye behold is from the grace and bounty of the Blessed Perfection. We are as atoms and He is the Sun of Truth. We are as drops and He is the Most Great Ocean. Poor are we, yet the outpouring of the treasury of the Kingdom is boundless. Weak are we, yet the confirmation of the Supreme Concourse is abundant. Helpless are we, yet our refuge and shelter is Bahá’u’lláh.
Praise be to God! His signs are evident.
Praise be to God! His light is shining.
Praise be to God! His ocean is surging.
Praise be to God! His radiance is intense.
Praise be to God! His bestowals are abundant.
Praise be to God! His favours are manifest.
Glad tidings! Glad tidings! The Morn of Guidance hath dawned.
Glad tidings! Glad tidings! The Sun of Truth hath shone forth.
Glad tidings! Glad tidings! The breeze of favour hath wafted.
Glad tidings! Glad tidings! The showers of the clouds of divine bounty have poured down.
Glad tidings! Glad tidings! The Sun of the supreme horizon hath shed its radiance upon all the world with boundless effulgence.
Glad tidings! Glad tidings! The hearts of all are in the utmost purity.
Glad tidings! Glad tidings! His all-encompassing splendour hath been revealed.
Glad tidings! Glad tidings! The celestial concourse is astir.
Glad tidings! Glad tidings! Zion is rapt in ecstasy.
Glad tidings! Glad tidings! The Kingdom of God is filled with exultation and joy." 1
1. A Tablet of ‘Abdu’l‑Bahá chanted by Him, the recording of the latter part of which is played for Bahá’í pilgrims during their visit to the House of the Master in Haifa.
(Additional Tablets, Extracts and Talks)
www.bahai.org/r/272079006
Subscribe to:
Posts (Atom)