Wednesday, May 12, 2021

“What aileth these people that they come not close to understanding what is said unto them?”


"The Báb Himself saith: “Beware lest the Váḥid of the Bayán and that which hath been revealed in the Bayán shut thee out as by a veil from Him.” And yet, notwithstanding this, these foolish ones have seized upon the outer meaning of the verses as a pretext to cavil against that peerless Beauty in Whose praise the whole of the Bayán hath been revealed. “What aileth these people that they come not close to understanding what is said unto them?”10 He hath also said: “Were He to appear at this very moment, I would be the first to adore Him.” And again: “In the year nine ye shall attain unto all good.” And so on.


First, consider the basis on which they pronounced the death sentence against the Most Exalted One, the Báb—may my life be a sacrifice unto Him! Mullá Muḥammad-i-Mamaqání cried out, “O people! In the Qur’án God saith: ‘No doubt is there about this Book: It is a guidance unto the God-fearing’;11 that is, it guideth aright all humanity. It is also clearly stated: ‘But He is the Apostle of God and the Seal of the Prophets.’12 How can we regard such an explicit statement as the source of error, while it is guidance itself? This person who claimeth to be a descendant of the Prophet hath indeed destroyed the foundation laid down by Him!” He then mentioned, one by one, some of the laws revealed in the Bayán—laws that were later abrogated in the Kitáb-i-Aqdas. Thereupon, he ordered the emblem of the Báb’s noble lineage to be removed from His head,13 and issued, without hesitation and with the utmost malice, the sentence of His death.


Say: Unto what did the Jewish people cleave except the outer meanings of the verses of the Torah when they adorned the cross with the body of the Beloved, thus depriving themselves of the grace of the Messiah? They clung unto the literal text of the Torah while remaining veiled from Him Who was its Revealer. The Pharisees, who ranked among the most learned of that age and cycle, called Christ not Messiah [Masíḥ] but a monster [Masíkh]. They regarded His comely and beauteous Countenance as vile and unsightly. Such are the ways of the people at the hour of the dawning of the Day-Star of the world.


Likewise, when the breezes of the Revelation of Muḥammad perfumed the regions of Mecca and Medina, and the reviving breaths of the divine Teachings made the Arabian Peninsula the scene of the celestial springtide, the Christian divines also clung unto the literal interpretation of God’s perspicuous Book, and remained deprived of the splendours of the Day-Star of the realms above. For according to the outward meaning of the text of the Holy Gospel, there will be no other advent after Christ. The priests and clerics held fast unto these words and remained veiled from the light of certitude that shone forth from the luminous Horizon."


(Light of the World: Selected Tablets of ‘Abdu’l-Bahá, #5, part 2)
www.bahai.org/r/440592986


Note: 10, Qur’án 4:78.
Note: 11, Qur’án 2:2.
Note: 12, Qur’án 33:40.
Note: 13, His turban.

Tuesday, May 11, 2021

“The Day of Resurrection is from the time of the dawning of the Sun of Bahá until its setting.”

 
"O servant of the one true God! When the Morn of divine guidance dawned above the Most Exalted Horizon, its rays brought tidings of great joy and heralded the advent of the Abhá Beauty, as is openly and unequivocally stated in the Qayyúmu’l-Asmá’.


In the whole of the Bayán, all things find their consummation in these wondrous and sublime words: “The Day of Resurrection is from the time of the dawning of the Sun of Bahá until its setting.”6 “Beware, beware, lest the Váḥid of the Bayán shut thee out as by a veil from Him. And beware, beware, that what hath been sent down in the Bayán shut thee not out as by a veil from Him.”7 The Báb Himself is among the Váḥid of the Bayán: There are the eighteen Letters of the Living, and He Himself is the nineteenth. One of the Letters of the Living is Quddús, of whom He hath said that Mirrors to the number of thirteen Váḥids abide beneath his shadow. 8


Therefore, say unto them that are veiled: “The Exalted One hath warned you to beware, beware, lest by turning unto Him or unto that which hath been revealed in the Bayán ye be shut out as by a veil from the Beauty of the Lord. Yet ye foolish ones are raising a clamour on every side. One saith, ‘Where is the advent of Him Whom God shall make manifest?’ while another exclaimeth, ‘Where are His palaces?’ One asketh, ‘Where is the primary school of Him Whom God shall make manifest?’9 and yet another demandeth, ‘Where is the cradle of His resurrection?’”


(Light of the World: Selected Tablets of ‘Abdu’l-Bahá, #5, part 1)
www.bahai.org/r/983727199


Note: 6, The Arabic Bayán 1:7.
Note: 7, The Báb’s Tablet to Mullá Báqir-i-Tabrízí.
Note: 8, “Mirror” was a title bestowed by the Báb on several of His followers.

Note: 9, See Kitáb-i-Aqdas, ⁋175 and note 185.

Monday, May 10, 2021

"The billows of the ocean of unity, even as the hosts of guidance, beat upon the shores of discord and cast the precious pearls of unity and concord far and wide."

 
"Then did the morn of hope dawn and the Sun of Truth begin to shine. Its light was shed upon all regions, and the morning breeze wafted forth. The joyful tidings of the Revelation were announced, and the blazing flame and glowing fire of the Burning Bush shone resplendent. The billows of the ocean of unity, even as the hosts of guidance, beat upon the shores of discord and cast the precious pearls of unity and concord far and wide. The divine springtime encircled the earth, heavenly flowers bloomed, vernal showers rained down, and life-bestowing winds blew on every side, till at last all were filled with hope that the beauty of Oneness would be unveiled in the assemblage of the world, and that the brightness of its countenance would shine resplendent throughout all regions.


Wherefore, O ye beloved of the Lord and friends of God, arise, and with the whole enthusiasm of your hearts, with all the eagerness of your souls, strive to unfurl the standards of unity in the midmost heart of the world and cause, with valiant might, the ocean of oneness to surge. Thus may the body of humankind be freed from the constraint of these variegated robes and patched garments, and be adorned instead with the sanctified raiment of unity.

 
This is the principal aim and true purpose of the revelation of the Prophets, the advent of the chosen Ones, and the rising of the Sun of Reality in this most great Dispensation of the King of Glory. Unless this sublime aim be achieved, unless this purpose of the All-Glorious Lord be fulfilled and made manifest in the assemblage of the world, this great Cycle will prove idle, and this mighty Dispensation will yield no fruit. God grant that all endeavours may be dedicated to establishing the ties of unity and concord.


The glory of God rest upon all who are steadfast in the Covenant and have clung to that holy Testament, through which God shieldeth against all discord."


(Light of the World: Selected Tablets of ‘Abdu’l-Bahá. #4 part 2)
www.bahai.org/r/160986746

Sunday, May 9, 2021

"Not for an instant did He rest; not for a moment did His sacred heart find tranquillity."

 
© 2021 Chuck Egerton
"He is the All-Glorious.


O ye beloved of the Merciful! The Abhá Beauty hath shone forth with His manifold names and attributes from the Dawning-Point of all desires. He hath caused this glorious century to become the revealer of His wondrous grace through the effulgence of this new light, and hath set aglow the candle of unity in the world of being. In sweet accents of oneness and in celestial melodies proclaiming Divine Unity, He hath warbled upon the branches of the garden of inner meanings so as to gather the scattered peoples of the world under the shadow of the Word of God and bring the hostile and contentious tribes of the earth together in unity and harmony beneath the canopy of the love of God. For this exalted aim, this sanctified and manifest purpose, He hath offered His breast to a myriad darts of woe, and welcomed countless wounds with utter joy and resignation, even as a healing balm.


Not for an instant did He rest; not for a moment did His sacred heart find tranquillity. How many a night did He pass under the weight of chains, enduring until dawn a hundred thousand hardships, even as a captive seized within a hostile land. He met the darts of injustice with the target of faithfulness, and quaffed the poison of affliction as if it were the honeyed draught of immortality. He kissed the sharpened blade as though it were a brimming cup, and fervently yearned for the harrowing prison as if it were a loving embrace. He was exiled from His land and became a wanderer in the wilderness of adversity. He was banished to Iraq and Adrianople, and was finally incarcerated in the most desolate of cities. At last, despite all these afflictive calamities and toilsome tribulations, He planted the Tree of Oneness in the paradise of this new Cycle and raised the tabernacle of unity, peace, and reconciliation above the highest of all standards."


(Light of the World: Selected Tablets of ‘Abdu’l-Bahá, #4, part 1)
www.bahai.org/r/790938721

Saturday, May 8, 2021

"They sacrificed themselves, one and all, and shone brightly in the path of the Blessed Beauty."

 
"Likewise, call thou to mind the Bábu’l-Báb5—may the souls of the well-favoured of the Lord be offered up for him—and consider what trials and tribulations that luminous candle and radiant orb suffered, and what woes he endured in the path of God. Consider how, in the fort of adversity, he finally quaffed the brimful cup of martyrdom, and what injuries were inflicted upon his kin.


Recall, too, those other blessed souls who were even as shining lamps unto this world, as brilliant stars among the children of men, as resplendent rays and luminous orbs. They sacrificed themselves, one and all, and shone brightly in the path of the Blessed Beauty. They suffered captivity and endured fierce persecution, were pillaged and plundered, were cast into prisons and dungeons, until, in utter meekness, they drank at last the draught of martyrdom.


It is therefore clear and evident that the trials endured in the path of the Friend are the ardent desire of such as are nigh unto Him, that woes suffered for the sake of the Lord are the sole yearning of the denizens of the realms above. Though to outward seeming they are poison, in reality they are pure honey. And though bitter on the lips of those who waver, they are sweet as sugar to those who stand firm. Therefore, in gratitude for such a bounty, in appreciation for the afflictions and trials ye have endured in the path of the incomparable Beloved, it behoveth you to arise with such zeal and fervour as to dazzle the minds of all who dwell on earth. The glory of God rest upon each and every one of you, O ye beloved of the Lord."


(Light of the World: Selected Tablets of ‘Abdu’l-Bahá, #3 Part 2)
www.bahai.org/r/837804828

Note: 5
Mullá Ḥusayn-i-Bushrú’í (The First Letter of the Living).

Friday, May 7, 2021

"The dawn of the Abhá Kingdom hath broken, and the stars of the celestial Concourse glow with light."

 
God is the All-Glorious.


O ye true friends and loved ones of God! The Candle shineth resplendent, and the century of the Abhá Beauty is even as a flowering rose-garden. The dawn of the Abhá Kingdom hath broken, and the stars of the celestial Concourse glow with light. Gentle breezes blow from the meads of the Lord, and sweet savours waft from the gardens of holiness. Heavenly strains from the Kingdom of glory are raised on every side, and the summons of the Company on high reacheth the ears of every lowly one. The Day-Star of divine bounty hath risen in all its splendour, and the Orb of God’s grace sheddeth its radiance upon all regions. The manifold bounties of the Most Great Name—may my life be offered up for His loved ones—are all-embracing, and the banquet table of the Lord is spread throughout the earth. These blessings indeed compass you on every side.


Behold, then, what a diadem of bounty adorneth your heads and what a kingly mantle attireth your beings. Consider what eyes of bounty watch over you and what glances of mercy are cast upon you. Wherefore, be not saddened by the cruelty of the peoples of the world or grieved by relentless trials. For all these befall you in the path of the Ancient Beauty; all these ye suffer for the sake of the Most Great Name. These tribulations are bountiful gifts, and these afflictions naught but manifold bestowals. This captivity is kingship, and this prison a lofty palace. This blame and condemnation is praise and commendation, and this chain a necklace of world-embracing sovereignty. These stocks and fetters are the adornment of the feet of every fortunate one, these bonds and shackles are the highest hope of the people of glory, and these blades and swords the ultimate desire of the lovers of the resplendent Beauty. ..."


(Light of the World: Selected Tablets of ‘Abdu’l-Bahá, #3 excerpt
)

www.bahai.org/r/089032557

Thursday, May 6, 2021

"O thou seeker after truth! Behold the power and greatness of Bahá’u’lláh!"

 


"He is God.


O thou seeker after truth! Behold the power and greatness of Bahá’u’lláh! Within a short span of time, He hath stirred up the East and the West, and raised aloft, in the midmost heart of the world, the banner of love and harmony, of unity and peace, of fellowship and conciliation, of truthfulness and rectitude. He hath freed from enmity and strife a great multitude of souls belonging to divers and opposing nations, to disparate and contending religions, and hath brought them under the sheltering canopy of fellowship, love, and unity.


2 What power this is, and what strength! What greater proof couldst thou desire? He hath brought East and West into close embrace. Singly and alone, He hath withstood the world and uplifted His mighty Cause in the Most Great Prison. Though subjected to utter abasement, He hath crowned His loved ones with the diadem of everlasting glory. Were one to gaze with the eye of justice, this would be sufficient proof.


Thou hast written concerning the cost of postage. ‘Abdu’l-Bahá hath offered up his life for thee, how much more his earthly possessions! Upon thee be greetings and praise."


(Light of the World: Selected Tablets of ‘Abdu’l-Bahá, #2)
www.bahai.org/r/851179112